Gov't Mule - Perfect Shelter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gov't Mule - Perfect Shelter




One, two, three
Раз, два, три ...
Serene, what a dream
Безмятежный, какой сон!
A pillow to rest your weary bones
Подушка, чтобы дать отдых твоим усталым костям.
Recharge, redefine
Перезарядка, переосмысление.
Time to repaint the lines
Пора перекрасить линии.
Change your world, it′s time
Измени свой мир, пришло время.
Life's around the corner
Жизнь не за горами.
Death′s grip is far behind
Хватка смерти далеко позади.
Life can be sweet
Жизнь может быть сладкой.
Wounds can start to heal
Раны могут начать заживать.
Stay and be destroyed
Останься и будь уничтожен
Move and be renewed
Двигайтесь и обновляйтесь
Grow or wither
Расти или увядать
It's all up to you
Все зависит от тебя.
None of us has built a perfect shelter
Никто из нас не построил идеального убежища.
Don't christen me
Не крести меня.
With your condescending laughter
Со своим снисходительным смехом.
Don′t, don′t, don't
Не надо, не надо, не надо.
Don′t put me in a box
Не сажай меня в коробку.
Don't forget I once knew
Не забывай, что я когда-то знал ...
A few things about you too
И кое что о тебе тоже
I think you′ll see
Думаю, ты увидишь.
Life can be quite the paradox
Жизнь может быть настоящим парадоксом
Stay and be destroyed
Останься и будь уничтожен
Move and be renewed
Двигайтесь и обновляйтесь
Grow or wither
Расти или увядать
It's all up to you
Все зависит от тебя.
None of us has built a perfect shelter
Никто из нас не построил идеального убежища.
None of us has built a perfect shelter
Никто из нас не построил идеального убежища.
Stay and be destroyed
Останься и будь уничтожен
Move and be renewed
Двигайтесь и обновляйтесь
Grow or wither
Расти или увядать
It′s all up to you
Все зависит от тебя.
None of us has built a perfect shelter
Никто из нас не построил идеального убежища.
None of us has built a perfect shelter
Никто из нас не построил идеального убежища.
None of us has built a perfect shelter
Никто из нас не построил идеального убежища.
None of us has built a perfect shelter
Никто из нас не построил идеального убежища.





Writer(s): Warren Haynes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.