Paroles et traduction Gov't Mule - The Man I Want To Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man I Want To Be
Человек, которым я хочу быть
I'm
here
today
Я
здесь
сегодня,
There's
some
things
I
want
to
get
off
my
chest
Есть
кое-что,
что
я
хочу
сказать.
Some
things
are
starting
real
nice
Некоторые
вещи
начинают
складываться
хорошо,
They
say
as
we
get
older
Говорят,
с
возрастом
We
get
wiser
and
I
Мы
становимся
мудрее,
и
я
I
don't
know
if
that's
true
Не
знаю,
правда
ли
это,
But
I
know
a
fog's
been
lifted
from
my
eyes
Но
я
знаю,
что
пелена
спала
с
моих
глаз.
You
see
it
seems
that
sometimes
Видишь
ли,
похоже,
что
иногда,
When
someone
wins
Когда
кто-то
выигрывает,
Someone
has
to
lose
Кто-то
должен
проиграть.
I'm
afraid
I've
been
the
winner
too
much
Боюсь,
я
слишком
часто
был
победителем,
But
when
it
comes
to
me
and
you,
baby
Но
когда
дело
касается
меня
и
тебя,
малышка,
Oh
you've
always
been
there
О,
ты
всегда
была
рядом.
There
was
times
that
I
was
gone
Были
времена,
когда
я
пропадал,
You
needed
my
touch
Тебе
нужны
были
мои
прикосновения,
But
you
know
I
love
you
Но
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
I
know
you
do
Я
знаю,
что
и
ты
меня.
So
tell
me
you
never
gave
up
on
me
Так
скажи
мне,
что
ты
не
теряла
веры
в
меня.
I
can
be
everything
those
people
see
Я
могу
быть
всем
тем,
что
видят
в
мне
люди,
I
can't
be
the
man
I
want
to
be
Но
я
не
могу
быть
тем
человеком,
которым
хочу
быть.
I
refuse
to
listen,
baby
Я
отказывался
слушать,
малышка,
You
try
to
tell
me
so
many
times
Ты
пыталась
сказать
мне
так
много
раз,
I
was
headed
down
the
wrong,
weird
street
Что
я
иду
по
неправильной,
странной
улице.
I
got
this
one
way
ticket,
baby
У
меня
есть
билет
в
один
конец,
малышка,
I
think
I
might
have
to
cash
it
in
Думаю,
мне
придется
его
использовать.
Maybe
coming
home
would
be
the
best
thing
for
me
Может
быть,
вернуться
домой
будет
лучшим
для
меня.
You
see
I
don't
want
to
lose
you
Видишь
ли,
я
не
хочу
потерять
тебя,
If
I
do,
nobody
wins
Если
я
это
сделаю,
никто
не
выиграет.
Well
I
know
it's
up
to
me
to
make
it
right
this
time
Ну,
я
знаю,
что
на
этот
раз
все
исправить
зависит
от
меня,
So
give
me
one
more
chance,
baby
Так
дай
мне
еще
один
шанс,
малышка,
I
swear
I
won't
let
you
down
Клянусь,
я
тебя
не
подведу.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Let
me
say
what's
on
my
mind
Позволь
мне
сказать,
что
у
меня
на
уме.
I'm
here
today
Я
здесь
сегодня,
For
so
many
things
I
want
to
say
Чтобы
сказать
так
много
всего,
Some
things
I
finally
realize
Некоторые
вещи
я
наконец-то
осознал.
They
say
absence
makes
the
heart
grow
fonder
Говорят,
разлука
укрепляет
чувства,
I
don't
know
if
that's
really
true
Не
знаю,
правда
ли
это,
But
I
know
I
dried
a
thousand
tears
from
my
eyes
Но
я
знаю,
что
выплакал
тысячу
слез.
And
you
know
I
love
you
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
I
know
you
do
Я
знаю,
что
и
ты
меня.
So
tell
me
you
never
gave
up
on
me
Так
скажи
мне,
что
ты
не
теряла
веры
в
меня.
I
can
be
everything
those
people
see
Я
могу
быть
всем
тем,
что
видят
в
мне
люди,
I
can't
be
the
man
I
want
to
be
Но
я
не
могу
быть
тем
человеком,
которым
хочу
быть.
Oh,
I
hear
you,
baby
О,
я
слышу
тебя,
малышка,
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
I
know
you
do
Я
знаю,
что
и
ты
меня.
So
tell
me
you
never
gave
up
on
me
Так
скажи
мне,
что
ты
не
теряла
веры
в
меня.
I
can
be
everything
those
people
see
Я
могу
быть
всем
тем,
что
видят
в
мне
люди,
I
can't
be
the
man
I
want
to
be
Но
я
не
могу
быть
тем
человеком,
которым
хочу
быть.
I
can't
be
the
man
I
want
to
be
Я
не
могу
быть
тем
человеком,
которым
хочу
быть.
I
can't
be
the
man
I
want
to
be
Я
не
могу
быть
тем
человеком,
которым
хочу
быть.
I
can't
be
the
man
I
want
to
be
Я
не
могу
быть
тем
человеком,
которым
хочу
быть.
I
can't
be
the
man
I
want
to
be
Я
не
могу
быть
тем
человеком,
которым
хочу
быть.
Tell
me
now
Скажи
мне
сейчас,
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
I
know
you
do
Я
знаю,
что
и
ты
меня.
So
tell
me
you
never
gave
up
on
me
Так
скажи
мне,
что
ты
не
теряла
веры
в
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Haynes, Danny Louis, Jorgen Carlsson, Matthew J. Abts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.