Paroles et traduction Gov't Mule - Traveling Tune (Alternate Version) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traveling Tune (Alternate Version) [Live]
Дорожная песня (альтернативная версия) [Live]
Just
another
highway
song
Ещё
одна
песня
про
дорогу,
Just
another
traveling
tune
Ещё
один
дорожный
мотив.
They
say
sing
about
what
you
know
Говорят,
пой
о
том,
что
знаешь,
Well
hello,
people
it's
been
a
long
time
Ну
здравствуйте,
люди,
давно
не
виделись.
So
good
to
see
you,
how
you
feelin'?
Так
рад
видеть
вас,
как
вы
себя
чувствуете?
It's
good
to
be
together
even
for
a
short
while
Хорошо
быть
вместе,
пусть
даже
ненадолго.
Nothin'
like
a
little
rockin'
and
roll
Ничто
не
сравнится
с
хорошим
рок-н-роллом.
So
many
familiar
faces
scattered
in
with
the
news
Так
много
знакомых
лиц
среди
новых.
We
got
to
keep
spreadin'
the
word
Мы
должны
продолжать
нести
слово,
You
keep
on
comin',
we'll
keep
on
comin'
back
Вы
продолжайте
приходить,
а
мы
будем
возвращаться,
Even
when
the
lines
are
gettin'
blurred
Даже
когда
границы
стираются.
Just
another
highway
song
Ещё
одна
песня
про
дорогу,
Just
another
traveling
tune
Ещё
один
дорожный
мотив.
They
say
sing
about
what
you
know
Говорят,
пой
о
том,
что
знаешь,
Well,
I
know
I've
been
down
this
road
a
time
or
two
Что
ж,
я
знаю,
что
бывал
на
этой
дороге
раз
или
два.
So
let's
sing
another
road
song
before
we
go
Так
давайте
споём
ещё
одну
дорожную
песню,
прежде
чем
уйдём.
Here's
one
for
the
fallen
ones
who
didn't
make
it
through
Эта
— для
тех,
кто
пал,
кто
не
смог
пройти
This
life's
challenges
and
pressures
Сквозь
жизненные
испытания
и
трудности.
We
gotta
keep
on
risin'
and
singin'
in
their
honor
Мы
должны
продолжать
жить
и
петь
в
их
честь,
Maybe
even
enjoy
some
of
life's
pleasures
И,
может
быть,
даже
наслаждаться
некоторыми
из
жизненных
радостей.
Just
another
highway
song
Ещё
одна
песня
про
дорогу,
Just
another
traveling
tune
Ещё
один
дорожный
мотив.
They
say
sing
about
what
you
know
Говорят,
пой
о
том,
что
знаешь,
They
say
how
many
road
songs
can
you
write?
Спрашивают,
сколько
дорожных
песен
можно
написать?
As
many
as
it
takes
to
get
it
right
Столько,
сколько
нужно,
чтобы
сделать
это
правильно.
Here's
one
I
just
wrote
the
other
day
Вот
одна,
которую
я
написал
на
днях.
He
done
sing
it
then
be
on
our
way
Спою
её,
а
потом
мы
отправимся
в
путь.
Drivin'
and
check
myself
into
the
show
Поеду
и
зарегистрируюсь
на
шоу,
That's
all
I
know
Это
всё,
что
я
знаю.
Well
goodbye
people,
we'll
see
you
down
the
road
Что
ж,
до
свидания,
люди,
увидимся
в
дороге,
Some
other
time,
some
other
place
В
другое
время,
в
другом
месте.
We'll
raise
our
voices,
maybe
even
a
glass
and
toast
Мы
поднимем
наши
голоса,
может
быть,
даже
бокалы,
For
those
that
could
never
be
replaced
За
тех,
кого
невозможно
заменить.
Just
another
highway
song
Ещё
одна
песня
про
дорогу,
Just
another
traveling
tune
Ещё
один
дорожный
мотив.
They
say
sing
about
what
you
know
Говорят,
пой
о
том,
что
знаешь,
Well
I
know
this
old
heart
and
broke
it
a
time
or
two
Ну,
я
знаю,
что
это
старое
сердце
разбивалось
раз
или
два.
So
let's
sing
another
sad
one
before
we
go
Так
что
давай
споём
ещё
одну
грустную
песню,
прежде
чем
уйдём.
Just
another
highway
song
Ещё
одна
песня
про
дорогу,
Just
another
traveling
tune
Ещё
один
дорожный
мотив.
They
say
sing
about
what
you
know
Говорят,
пой
о
том,
что
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.