Governor Andy - Landet Inte På Riktigt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Governor Andy - Landet Inte På Riktigt




Landet Inte På Riktigt
Never Truly Landing
Jag sa du klättrar uppför stegen
I told you, you're climbing the ladder
Till landet där lyckan bor
To the land where happiness resides
Men haven dom e djupare och bergen
But the oceans are deeper and the mountains
Är mycket, mycket högre än du nånsin tror
Are much, much higher than you ever believe
Vägen den e lång och den e gropig
The road is long and it's bumpy
ta ingenting för givet
So take nothing for granted
Du spelar ju med falska tärningar, åhåhå
You're playing with loaded dice, oh oh oh
Om livet
About life
Jag sa du satsar och du satsar
I said you bet and you bet
Men du kommer aldrig platsa
But you'll never belong
I Landet inte riktigt
In the Land of Make-Believe
(I Landet inte riktigt)
(In the Land of Make-Believe)
Du satsar och du satsar
You bet and you bet
Men du kommer aldrig platsa
But you'll never belong
I Landet inte riktigt
In the Land of Make-Believe
(I Landet inte riktigt)
(In the Land of Make-Believe)
Vi lever i en spegelbild med Alice i Underlandet
We live in a mirror image with Alice in Wonderland
Där kaninerna var mästare som flexa hårt
Where the rabbits were masters flexing hard
Med facit uti handen
With the answer key in hand
Vi ser hur elden växer, men ingen
We see the fire grow, but no one
Vill hjälpa till att släcka branden
Wants to help put out the blaze
Vi irrar och vi irrar runt i labyrint
We wander and wander around in a labyrinth
Med huvet vårt djupt nere i sanden
With our heads deep in the sand
Du satsar och du satsar
You bet and you bet
Men du kommer aldrig platsa
But you'll never belong
I Landet inte riktigt
In the Land of Make-Believe
(I Landet inte riktigt)
(In the Land of Make-Believe)
Du satsar och du satsar
You bet and you bet
Men du kommer aldrig platsa
But you'll never belong
I Landet inte riktigt
In the Land of Make-Believe
(I Landet inte riktigt)
(In the Land of Make-Believe)
Och du satsar och du satsar
And you bet and you bet
Men du kommer aldrig platsa
But you'll never belong
I Landet inte riktigt
In the Land of Make-Believe
(I Landet inte riktigt)
(In the Land of Make-Believe)
Du satsar och du satsar
You bet and you bet
Men du kommer aldrig platsa
But you'll never belong
I Landet inte riktigt
In the Land of Make-Believe
(I Landet inte riktigt)
(In the Land of Make-Believe)
Asså, du satsar och du satsar
I mean, you bet and you bet
Kommer aldrig platsa, kommer aldrig platsa
You'll never belong, you'll never belong
Nej, du kommer aldrig platsa, vännen min
No, you'll never belong, my friend
Kommer aldrig platsa, vännen min
You'll never belong, my friend





Writer(s): A.kappelin, A.larsson, A.siösteen, J. Carlsson, J. Karlsson, J. Pernholm, J.dahlén, P.neterowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.