Governor Andy - Lämna Mitt Liv - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Governor Andy - Lämna Mitt Liv




Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Nej, nej nej inte alls
Нет, нет, совсем нет.
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Nej nej nej
Нет нет нет
För du springer runt stan med automat och kniv
Потому что ты носишься по городу с торговым автоматом и ножом.
Sprida skräck och terror är ditt tidsfördriv
Сеять ужас и ужас-это ваше времяпрепровождение.
Varför ta när du inte kan ge tillbaka liv?
Зачем брать, если нельзя вернуть жизнь?
Gud han håller koll allt du?
Бог наблюдает за всем, верно?
Nu när rötter och kultur tar över hela stan
Теперь эти корни и культура захватывают весь город.
Jag sjunger ut mitt meddelande till alla sound
Я пою свое послание всем.
Att vara en rastaman du måste hand i hand
Чтобы стать растаманом, нужно идти рука об руку.
Med det segrande lejonet av Judahs stam
Победоносный Лев племени Иуды
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej, nej inte alls
Нет, нет, вовсе нет.
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej nej nej
Нет нет нет
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej, nej inte alls
Нет, нет, вовсе нет.
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej nej nej
Нет нет нет
För David slog Goliath med en slunga och en sten
Давид ударил Голиафа пращой и камнем.
Syns om tusen? med en dos med ben
Увидимся через тысячу лет с дозой кости.
Babylon dem fightas hårt att pajja min vän
Вавилон они упорно боролись за пирог мой друг
Men nu pissar dem i motvind och har feta problem
Но теперь они ссут против ветра и у них проблемы с жиром.
Moses tio budorden han fann den i sin hand
Десять заповедей Моисея он нашел в своей руке.
Det var öga för öga och tand för tand
Это было око за око и зуб за зуб.
& Jesus kom och visade hur vi måste älska varann
Иисус пришел и показал нам, как любить друг друга .
& Hoppa över gropen som är grävd av satan
И перепрыгнуть через яму, вырытую Сатаной
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej, nej inte alls
Нет, нет, вовсе нет.
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej nej nej
Нет нет нет
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej, nej inte alls
Нет, нет, вовсе нет.
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej nej nej
Нет нет нет
För David slog Goliath med en slunga och en sten
Давид ударил Голиафа пращой и камнем.
Syns om tusen? med en dos med ben
Увидимся через тысячу лет с дозой кости.
Babylon dem fightas hårt att pajja min vän
Вавилон они упорно боролись за пирог мой друг
Men nu pissar dem i motvind och har feta problem
Но теперь они ссут против ветра и у них проблемы с жиром.
Moses tio budorden han fann den i sin hand
Десять заповедей Моисея он нашел в своей руке.
Det var öga för öga och tand för tand
Это было око за око и зуб за зуб.
& Jesus kom och visade hur vi måste älska varann
Иисус пришел и показал нам, как любить друг друга .
& Hoppa över gropen som är grävd av satan
И перепрыгнуть через яму, вырытую Сатаной
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej, nej inte alls
Нет, нет, вовсе нет.
Lämna mitt liv med din skit filosofi
Оставь мою жизнь со своей дерьмовой философией.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej nej nej
Нет нет нет
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej, nej inte alls
Нет, нет, вовсе нет.
Lämna mitt liv med ditt tjafs och ditt krig
Оставь мою жизнь со своим дерьмом и войной.
Vill inte ha det
Я не хочу этого.
Nej nej nej
Нет нет нет
Nej nej nej nej nej nej nej nej
Нет нет нет нет нет нет нет





Writer(s): anders kappelin, anders siösteen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.