Governor Andy - Ta Mig Tillbaka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Governor Andy - Ta Mig Tillbaka




Soffan den är din men byrån jag spar, det är okej om du spegeln tar.
Диван-твой, но комод я сохраню, ничего страшного,если ты возьмешь зеркало.
Jag bryr mig inte om du bäddar tar, och lämna inga egna grejer kvar, fotoalbumet jag slänger det nu, med alla bilderna jag klippte itu.
Мне все равно, если ты возьмешь постель и не оставишь своих вещей, фотоальбом, который я сейчас выброшу, со всеми фотографиями, которые я разрезал пополам.
Förlåtelse har blivit tabu, men jag hoppas ännu.
Прощение стало табу, но я все же надеюсь.
Ta mig tillbaka i din famn, i mitt öra viska upp mitt namn.
Возьми меня обратно в свои объятия, прошепчи мне на ухо мое имя.
Säg att kärleken din är sann, och att det var vi som vann.
Скажи, что твоя любовь истинна и что мы победили.
Ta mig tillbaka i din famn, i mitt öra viska upp mitt namn.
Возьми меня обратно в свои объятия, прошепчи мне на ухо мое имя.
Säg att kärleken din är sann, och att det var vi som vann.
Скажи, что твоя любовь истинна и что мы победили.
Ta mig tillbaka i din famn, i mitt öra viska upp mitt namn.
Возьми меня обратно в свои объятия, прошепчи мне на ухо мое имя.
Säg att kärleken din är sann, och att det var vi som vann.
Скажи, что твоя любовь истинна и что мы победили.
Minnan dom plågas, snälla ni bort.
Память, которую они терзают, пожалуйста, уходи.
Resultatet var av dålig sort, sista ordet vinner och till slut det blir en sport och glädjen blir kort.
Результат был плохим, последнее слово побеждает, и в конце концов это превращается в спорт, а радость становится недолгой.
Ingenting de matchar, varje lite sak blir fel.
Они не подходят друг другу, каждая мелочь становится неправильной.
Allting det är tjat och jag hade ju min del, och allt det där vi hade var vacker juvel som tillslut blev ett spel.
Все нудит, и я получил свою долю, и все, что у нас было, - это прекрасная драгоценность, которая в конечном итоге стала игрой.
Ta mig tillbaka i din famn, i mitt öra viska upp mitt namn.
Возьми меня обратно в свои объятия, прошепчи мне на ухо мое имя.
Säg att kärleken din är sann, och att det var vi som vann.
Скажи, что твоя любовь истинна и что мы победили.
Ta mig tillbaka i din famn, i mitt öra viska upp mitt namn.
Возьми меня обратно в свои объятия, прошепчи мне на ухо мое имя.
Säg att kärleken din är sann, och att det var vi som vann.
Скажи, что твоя любовь истинна и что мы победили.
Nej inga mera lögner och svek, du vet att kärleken är ingen lek.
Хватит лжи и обмана, ты знаешь, что любовь-это не игра.
Lätt att man plötsligt blir vek, fick en smäll med vek och skrek.
Легко вдруг стать слабым, получил пощечину фитилем и завопил.
Inom mig det brinner ännu samma heta eld, tillbaka kommer känslan som om den var beställ.
Внутри меня горит все тот же жаркий огонь, возвращается ощущение, будто это приказ.
Vill inte acceptera, att domen den är fälld.
Я не хочу признавать, что приговор вынесен.
Än en gång blir jag ställd.
Я снова трахаюсь.
Ingenting de matchar, varje lite sak blir fel.
Они не подходят друг другу, каждая мелочь становится неправильной.
Allting det är tjat och jag hade ju min del, och allt det där vi hade var vacker juvel som tillslut blev ett spel.
Все нудит, и я получил свою долю, и все, что у нас было, - это прекрасная драгоценность, которая в конечном итоге стала игрой.
Ta mig tillbaka i din famn, i mitt öra viska upp mitt namn.
Возьми меня обратно в свои объятия, прошепчи мне на ухо мое имя.
Säg att kärleken din är sann, och att det var vi som vann.
Скажи, что твоя любовь истинна и что мы победили.
Ta mig tillbaka i din famn, i mitt öra viska upp mitt namn.
Возьми меня обратно в свои объятия, прошепчи мне на ухо мое имя.
Säg att kärleken din är sann, och att det var vi som vann.
Скажи, что твоя любовь истинна и что мы победили.





Writer(s): Governor Andy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.