Paroles et traduction Govinda - Mau Kamu Cuma Kamu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mau Kamu Cuma Kamu
What I Want Is Only You
Aku
mau
kamu,
ya
cuma
kamu
I
want
you,
yes,
only
you
Tapi
kamu
acuh
padaku
But
you
ignore
me
Menghindari
aku
Avoiding
me
Aku
mau
kamu,
ya
sama
kamu
I
want
you,
yes,
with
you
Hidup
matiku
cuma
kamu
My
life
and
death
is
only
you
Yang
hatiku
mau
Who
my
heart
wants
Kemanapun
kau
pergi
Wherever
you
go
Takkan
letih
mencari
I
will
not
tire
of
searching
Aku
tiada
peduli
menanti
I
do
not
care
about
waiting
Ku
yakin
di
akhir
nanti
I
believe
that
in
the
end
Aku
yang
terpilih
I
will
be
the
chosen
one
Aku
takkan
berhenti
I
will
not
stop
Pastikan
terbukti
I
will
make
sure
it
is
proven
Tuhan
tahu
aku,
tahu
pintaku
God
knows
me,
knows
my
request
Hidup
matimu
cuma
aku
ada
di
hatimu
My
life
and
death
is
only
me
in
your
heart
Kemanapun
kau
pergi
Wherever
you
go
Takkan
letih
mencari
I
will
not
tire
of
searching
Aku
tiada
peduli
menanti
I
do
not
care
about
waiting
Ku
yakin
di
akhir
nanti
I
believe
that
in
the
end
Aku
yang
terpilih
I
will
be
the
chosen
one
Aku
takkan
berhenti
I
will
not
stop
Pastikan
terbukti
I
will
make
sure
it
is
proven
Dan
itu
pasti
And
it
is
certain
Kemanapun
kau
pergi
Wherever
you
go
Takkan
letih
mencari
I
will
not
tire
of
searching
Aku
tiada
peduli,
oh
yeah
I
do
not
care,
oh
yeah
Aku
yakin
di
akhir
nanti
I
believe
that
in
the
end
Aku
yang
terpilih
I
will
be
the
chosen
one
Aku
takkan
berhenti
I
will
not
stop
Pastikan
terbukti
I
will
make
sure
it
is
proven
Kemanapun
kau
pergi
ku
takkan
letih
Wherever
you
go,
I
will
not
tire
Takkan
letih
ku
mencari
I
will
not
tire
of
searching
(Aku
mau
kamu,
ya
cuma
kamu)
(I
want
you,
yes,
only
you)
Ku
yakin
di
akhir
nanti
I
believe
that
in
the
end
Aku
yang
terpilih
I
will
be
the
chosen
one
Dan
aku
takkan
berhenti
And
I
will
not
stop
Pastikan
terbukti
I
will
make
sure
it
is
proven
Ya,
aku
takkan
berhenti
Yes,
I
will
not
stop
Pastikan
terbukti
I
will
make
sure
it
is
proven
Dan
itu
pasti
And
it
is
certain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ade Nurulianto, Muhammad Irfan, Ritchie Ismail, Yosafat Luki Marendra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.