Paroles et traduction Gowe - Lavender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right
now,
my
mind
state
is
irrational
- I
think
back
Сейчас
мой
разум
не
в
себе
— я
пытаюсь
думать
о
прошлом,
But
my
past
circulates
around
you...
Но
оно
крутится
вокруг
тебя...
All
the
pictures
that
I've
deleted
from
my
cell
phone
Все
фотографии,
которые
я
удалил
с
телефона,
I
wish
there
was
a
button
for
my
heart
but
thats
a
'well,
no...'
Хотел
бы
я
стереть
тебя
из
сердца,
но
это
невозможно...
On
second
thought
- this
was
crafted
from
our
innocence
Если
подумать,
все
началось
с
нашей
невинности,
Been
friends
for
so
long
this
goes
back
to
our
youth...
Мы
дружили
так
долго,
еще
с
юности...
You
exemplified
what
a
real
centered
sister
was
i
never
Ты
была
воплощением
настоящей
подруги,
я
никогда
Thought
twice,
liked
or
even
pictured
love
Не
думал
дважды,
не
представлял
себе
любви,
Walks
around
the
lake
take
this
pass
let
it
go
once
Прогулки
вокруг
озера,
отпусти
это,
забудь,
Dinner
by
the
beach
treat
this
season
like
a
cold
front
Ужин
на
пляже,
эта
пора
как
холодный
фронт,
My
heartstrings
stayed
protected
when
i
played
it
slowly
Мои
чувства
были
защищены,
пока
я
не
спешил,
We
grew
closer
but
in
truth
this
was
still
platonic
Мы
стали
ближе,
но,
по
правде
говоря,
все
было
платонически,
I
never
thought
about
the
future
or
the
stage
that
it
set
Я
никогда
не
думал
о
будущем,
о
том,
что
будет
дальше,
The
page
that
was
next
checked
this
was
based
in
respect
Следующая
страница,
это
было
основано
на
уважении,
Until
emotions
started
rushing
it
in
Пока
эмоции
не
нахлынули,
Falling
for
one
of
my
best
friends
is
this
how
it
begins?
Влюбиться
в
лучшую
подругу,
так
ли
все
начинается?
Whenever
I
close
my
eyes...
I
picture
you
Всякий
раз,
когда
я
закрываю
глаза...
я
вижу
тебя,
I'm
saying
'good-bye'
- I
slip,
I
trip,
I
fall
Я
говорю
«прощай»
— я
оступаюсь,
спотыкаюсь,
падаю,
I
cannot
stop
no,
not
at
all
Я
не
могу
остановиться,
нет,
совсем
не
могу,
Baby
now
can't
you
stay?
Maybe
we
could
make
a
way...
Малышка,
не
могла
бы
ты
остаться?
Может,
мы
найдем
выход...
Whats
love?
that's
the
question
that
I
ponder
on
Что
такое
любовь?
Это
вопрос,
над
которым
я
размышляю,
Jamming
out
to
Chaka
Khan
head
bob'n
I
nod
along
so
Слушаю
Чаку
Хан,
киваю
головой
в
такт,
If
I'm
wrong
let
it
go
by
and
then
pass
me
I
stay
Если
я
неправ,
пусть
это
пройдет
мимо,
а
я
останусь,
Lost
to
distract
me
I
want
her
like
I'm
Gatsby...
Потерянный,
чтобы
отвлечься,
я
хочу
тебя,
как
Гэтсби...
But
I
know
that
It's
poison
and
it's
eating
my
soul
so
Но
я
знаю,
что
это
яд,
и
он
разъедает
мою
душу,
If
i
take
another
swig
then
i
could
die
from
it...
Если
я
сделаю
еще
один
глоток,
то
могу
умереть
от
этого...
Give
me
the
bottle
of
heartbreaks
anonymous
Дайте
мне
бутылку
«Анонимных
разбитых
сердец»,
I
take
shots
to
swallow
with
my
flesh
bones
and
cartilage...
Я
делаю
глотки,
чтобы
проглотить
это
вместе
с
плотью,
костями
и
хрящами...
But
I
don't
sink
see
I'm
thinking
in
blots
how
many
times
Но
я
не
тону,
видишь,
я
думаю
обрывками,
сколько
раз
Have
I
thought
that
this
train
gotta
stop
but
it
wont...
Я
думал,
что
этот
поезд
должен
остановиться,
но
он
не
остановится...
Why?
Guess
I'm
addicted
to
pain
Почему?
Наверное,
я
зависим
от
боли,
I
know
that
It's
not
good
but
It's
sort
of
engrained
in
my
mind
Я
знаю,
что
это
нехорошо,
но
это
как
бы
укоренилось
в
моем
сознании,
So
when
i
say
no
my
whole
life's
in
reversal...
and
when
i
walk
Так
что,
когда
я
говорю
«нет»,
вся
моя
жизнь
идет
вспять...
и
когда
я
иду,
Its
like
I'm
standing
in
place...
То
как
будто
стою
на
месте...
How
many
times
have
I
seen
this
- the
cycle
ensues
Сколько
раз
я
это
видел
— цикл
повторяется,
I'm
lost
and
I
kinda
like
it
cause
the
ending
is
you...
ooh...
Я
потерян,
и
мне
это
даже
нравится,
потому
что
в
конце
— ты...
ооо...
Whenever
I
close
my
eyes...
I
picture
you
Всякий
раз,
когда
я
закрываю
глаза...
я
вижу
тебя,
I'm
saying
'good-bye'
- I
slip,
I
trip,
I
fall
Я
говорю
«прощай»
— я
оступаюсь,
спотыкаюсь,
падаю,
I
cannot
stop
no,
not
at
all
Я
не
могу
остановиться,
нет,
совсем
не
могу,
Baby
now
can't
you
stay?
Maybe
we
could
make
a
way...
Малышка,
не
могла
бы
ты
остаться?
Может,
мы
найдем
выход...
I
see
a
screen
and
the
whole
play's
a
rehearsal
Я
вижу
экран,
и
вся
пьеса
— репетиция,
The
lights
flash
in
a
circle
and
I'm
feeling
the
chills...
Огни
вспыхивают
по
кругу,
и
я
чувствую
мурашки...
I
got
flashbacks
to
train
tracks
laid
in
Washington
У
меня
вспышки
воспоминаний
о
железнодорожных
путях
в
Вашингтоне,
I
play
back
those
late
snacks
matching
cardigans
trapped
Я
вспоминаю
те
поздние
перекусы,
одинаковые
кардиганы,
запертые
Inside
a
dream
like
this
whole
thing
was
imagined...
Внутри
сна,
как
будто
все
это
было
воображением...
So
when
I
wake
up
my
picture's
still
of
you...
See
every
time
Так
что,
когда
я
просыпаюсь,
на
моей
фотографии
все
еще
ты...
Видишь,
каждый
раз,
That
I
hear
your
voice,
name
or
reminisce
on
the
places
Когда
я
слышу
твой
голос,
имя
или
вспоминаю
места,
We've
been
to
it
makes
me
feel
like
we're
through...
Где
мы
были,
мне
кажется,
что
между
нами
все
кончено...
So
when
I
walk
its
like
I'm
taking
on
the
both
of
us...
Так
что,
когда
я
иду,
то
как
будто
несу
нас
обоих...
Hope,
dreams
and
the
scope
of
us...
Same
team
but
im
over
us
Надежду,
мечты
и
наши
перспективы...
Одна
команда,
но
я
покончил
с
нами,
So
I
dont
think
about
the
big
house
and
the
kids
Поэтому
я
не
думаю
о
большом
доме
и
детях,
All
the
great
things
that
we
did
that
might
impact
how
I
live
Обо
всех
хороших
вещах,
которые
мы
сделали,
которые
могут
повлиять
на
мою
жизнь,
Cause
you're
gone...
And
I'm
tried
of
steady
blaming
myself
Потому
что
ты
ушла...
И
я
устал
постоянно
винить
себя,
Matter
of
fact
I'm
tired
of
blame
in
itself
На
самом
деле,
я
устал
от
обвинений
вообще,
This
is
love...
It's
a
train
that
I'm
taking
every
time
Это
любовь...
Это
поезд,
на
который
я
сажусь
каждый
раз,
I'm
a
passenger
my
mindstate
is
Lavender...
Я
пассажир,
мое
состояние
— Лаванда...
Whenever
I
close
my
eyes...
I
picture
you
Всякий
раз,
когда
я
закрываю
глаза...
я
вижу
тебя,
I'm
saying
'good-bye'
- I
slip,
I
trip,
I
fall
Я
говорю
«прощай»
— я
оступаюсь,
спотыкаюсь,
падаю,
I
cannot
stop
no,
not
at
all
Я
не
могу
остановиться,
нет,
совсем
не
могу,
Baby
now
can't
you
stay?
Maybe
we
could
make
a
way...
Малышка,
не
могла
бы
ты
остаться?
Может,
мы
найдем
выход...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Tsai
Album
Lavender
date de sortie
07-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.