Goya - Kwiaty Na Doliny Dnie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Goya - Kwiaty Na Doliny Dnie




Kwiaty Na Doliny Dnie
Цветы на дне долины
Jeśli kiedyś będę
Если когда-нибудь стану
Kwiatem na doliny dnie,
Цветком я на дне долины,
Musisz być powietrzem,
Ты должен стать моей негой,
Które otula mnie...
Воздухом, что меня укрыл...
W każdym innym świecie,
В любом из миров,
W jakim mi przyjdzie żyć
Где суждено нам жить,
Nie wiem, kim będziemy,
Не знаю, кем мы станем,
Lecz musisz przy mnie być...
Но ты должен рядом быть...
Gdziekolwiek będę,
Где бы я ни была,
Kimkolwiek będę,
Кем бы я ни была,
Kiedykolwiek będę,
Когда бы то ни было,
Z tobą będę...
С тобой я буду...
Jeśli gdzieś dwa słońca
Если вдруг два солнца
Będą świeciły nam,
Будут сиять для нас,
Razem łatwiej będzie
Вместе нам будет легче
Ich wytrzymać żar...
Их жар пережить...
W innej przestrzeni,
В другом пространстве,
Bez nocy, czy bez dnia
Без ночи и без дня,
Mogę istnieć, jeśli
Смогу существовать я,
Będziesz przy mnie stał...
Коль будешь рядом ты...
Gdziekolwiek będę,
Где бы я ни была,
Kimkolwiek będę,
Кем бы я ни была,
Kiedykolwiek będę,
Когда бы то ни было,
Z tobą będę...
С тобой я буду...
Gdziekolwiek będę,
Где бы я ни была,
Kimkolwiek będę,
Кем бы я ни была,
Kiedykolwiek będę,
Когда бы то ни было,
Z tobą będę...
С тобой я буду...





Writer(s): Magdalena Wojcik, Rafal Heweliusz Goraczkowski, Grzegorz Janusz Jedrach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.