Paroles et traduction Goyo - He Visto Su Gloria (feat. Yadira Coradin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
sido
difícil
este
caminar,
señor
sostenme
hasta
llegar,
Было
трудно
идти,
сэр,
держи
меня,
пока
я
не
доберусь.,
Faltan
peldaños
todavía
que
escalar
y
aunque
Не
хватает
ступеней,
чтобы
подняться,
и
хотя
Otros
se
han
cansado,
yo
no
me
quiero
cansar.
Другие
устали,
я
не
хочу
устать.
También
he
llorado
y
he
sentido
el
dolor,
de
las
heridas
que
dejo
Я
тоже
плакал
и
чувствовал
боль,
от
ран,
которые
я
оставляю.
Un
mundo
vano
de
placeres
fué
mi
error,
Напрасный
мир
удовольствий
был
моей
ошибкой.,
Más
todo
ha
pasado,
ahora
todo
vá
mejor.
Чем
больше
все
прошло,
тем
лучше.
Yo
no
puedo
negar,
que
lo
he
visto
salvar,
Я
не
могу
отрицать,
что
я
видел,
как
он
спасал.,
Que
lo
he
visto
sanar
al
enfermo
desahuciado.
Что
я
видел,
как
он
исцеляет
выселенного
больного.
Y
al
pobre
levantar
y
también
libertar,
И
бедному
поднять
и
тоже
освободить,
A
los
hombres
que
el
mundo
los
tenía
atormentados.
Людей,
которых
мучил
мир.
Yo
he
visto
su
gloria
caí
de
rodillas
tuve
que
Я
видел
его
славу
я
упал
на
колени
я
должен
был
Adorarle
pues
no
resistía
el
poder
sobre
mi,
él
me
habló.
Поклоняясь
Ему,
потому
что
он
не
сопротивлялся
власти
над
мной,
он
говорил
со
мной.
Me
dijo
te
amo
que
ni
te
imaginas,
Он
сказал
мне,
что
я
люблю
тебя,
что
ты
даже
не
представляешь,,
Te
amé
tanto
y
tanto
que
entregué
Я
любил
тебя
так
сильно
и
так
сильно,
что
я
сдал
Mi
vida
por
ti
en
la
cruz,
por
amor.
Моя
жизнь
за
тебя
на
кресте,
за
любовь.
También
he
llorado
y
he
sentido
el
dolor,
de
las
heridas
que
dejo
Я
тоже
плакал
и
чувствовал
боль,
от
ран,
которые
я
оставляю.
Un
mundo
vano
de
placeres
fué
mi
error,
Напрасный
мир
удовольствий
был
моей
ошибкой.,
Más
todo
ha
pasado,
ahora
todo
vá
mejor.
Чем
больше
все
прошло,
тем
лучше.
Yo
no
puedo
negar,
que
lo
he
visto
salvar,
Я
не
могу
отрицать,
что
я
видел,
как
он
спасал.,
Que
lo
he
visto
sanar
al
enfermo
desahuciado
Что
я
видел,
как
он
исцеляет
выселенного
больного.
Y
al
pobre
levantar
y
también
libertar,
И
бедному
поднять
и
тоже
освободить,
A
los
hombres
que
el
mundo
los
tenía
atormentados
Людей,
которых
мучил
мир,
Yo
he
visto
su
gloria
caí
de
rodillas
tuve
que
Я
видел
его
славу
я
упал
на
колени
я
должен
был
Adorarle
pues
no
resistía
el
poder
sobre
mi,
él
me
habló.
Поклоняясь
Ему,
потому
что
он
не
сопротивлялся
власти
над
мной,
он
говорил
со
мной.
Me
dijo
te
amo
que
ni
te
imaginas,
Он
сказал
мне,
что
я
люблю
тебя,
что
ты
даже
не
представляешь,,
Te
amé
tanto
y
tanto
que
entregué
Я
любил
тебя
так
сильно
и
так
сильно,
что
я
сдал
Mi
vida
por
ti
en
la
cruz,
por
amor.
Моя
жизнь
за
тебя
на
кресте,
за
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.