Gozpel - Sie weiß es nicht (Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gozpel - Sie weiß es nicht (Instrumental)




Sie weiß es nicht (Instrumental)
She Doesn't Know (Instrumental)
Ich bin verliebt. Ich glaub in eine Frau.
I'm in love. I'm in love with a woman.
Ich hab nicht nachgeschaut, deshalb weiß ich's nicht genau.
I haven't seen her in person, so I don't know for sure.
Aber ist auch ganz egal, sie ist jung und unantastbar.
But it doesn't matter, she's young and untouchable.
Was sie braucht, bin ich, einen Jungen mit Charakter.
What she needs is me, a boy with character.
Jeder will sie, aber sie will nur mich.
Everyone wants her, but she only wants me.
Jedenfalls geh ich davon aus, falls sie mich mal trifft.
At least that's what I assume, if she ever meets me.
Obwohl wir hatten mal 'nen Date. Ich war entzückt.
Although we had a date once. I was delighted.
Sie stand alleine rum im Park, ich hinter ihr im Gebüsch.
She was standing alone in the park, and I was behind her in the bushes.
Und als sie mich sah, fing sie vor Freude an zu wein'.
And when she saw me, she started crying with joy.
Sie suchte schreiend das Weite, um unser Glück zu verbreiten.
She ran away screaming, to spread our happiness.
Jetzt sind wir ein Paar, es ist wahr und ich red' nicht.
Now we're a couple, it's true and I'm not making it up.
Guck, sie hat die Freundschaftsanfrage bestätigt.
Look, she accepted my friend request.
Ich hab 'n Bart, weil sie sagt, Bartwuchs mag ich.
I have a beard because she says she likes beards.
Sagt zumindest ihre Statusnachricht.
At least that's what her status message says.
Ich liebe diese Frau, und ich hoffe, dass das Eis zerbricht.
I love this woman, and I hope the ice will break.
Denn ich bin mir sicher, sie liebt mich auch, doch sie weiß es nicht.
Because I'm sure she loves me too, but she doesn't know it.
Und es dauert nicht mehr lange, bis es für sie auch begreiflich ist.
And it won't be long before she realizes it too.
Denn ich bin mir sicher, sie liebt mich auch, doch sie weiß es nicht.
Because I'm sure she loves me too, but she doesn't know it.
Wir versteh'n uns blind, ohne viele Worte.
We understand each other blindly, without many words.
Ich fühl' mich ihr so nah, wenn ich ihr Onlineprofil stalke.
I feel so close to her when I stalk her online profile.
Sie ist mein Girl und ich zeig es ihr.
She's my girl and I'll show her.
Jedes weitere Bild bekommt ein Like von mir.
Every other picture gets a like from me.
Ich mach ihr ein Geschenk, nur damit sie glücklich ist.
I'll give her a gift just to make her happy.
Und das süße Stück hat es zurückgeschickt.
And that sweet piece sent it back.
Sie ist so wunderbar, diese bescheidene Art.
She's so wonderful, that modest kind of way.
Ich frag, ob sie mich liebt und weiß. ein Nein heißt Ja.
I ask if she loves me and knows, a no means yes.
Und sie bestätigt mich, da jede Nachricht ein Häkchen kriegt.
And she confirms me, as every message gets a check mark.
Sie ist eine Frau mit Klasse, bei der man langsam macht.
She's a woman with class, with whom you take it slow.
Deshalb hab ich sie auch noch nie angefasst.
That's why I've never touched her.
Und ich hätt' gedacht, dass ich das gar nicht kann.
And I would have thought I couldn't do that at all.
Doch immer wenn ich sie seh, schreit sie:"Fass mich nicht an!"
But whenever I see her, she screams: "Don't touch me!"
Ich liebe diese Frau und ich hoffe, dass das Eis zerbricht.
I love this woman and I hope the ice will break.
Denn ich bin mir sicher, sie liebt mich auch, doch sie weiß es nicht.
Because I'm sure she loves me too, but she doesn't know it.
Und es dauert nicht mehr lange, bis es für sie auch begreiflich ist.
And it won't be long before she realizes it too.
Denn ich bin mir sicher, sie liebt mich auch, doch sie weiß es nicht.
Because I'm sure she loves me too, but she doesn't know it.
Ich liebe diese Frau.
I love this woman.
Ich bin verliebt. Ich liebe diese Frau.
I'm in love. I love this woman.
Ich bin verliebt Ich liebe diese Frau.
I'm in love. I love this woman.
Ich bin verliebt. Ich liebe diese Frau.
I'm in love. I love this woman.
Ich bin verliebt.
I'm in love.
Ich liebe diese Frau und ich hoffe, dass das Eis zerbricht.
I love this woman and I hope the ice will break.
Denn ich bin mir sicher sie liebt mich auch, doch sie weiß es nicht.
Because I'm sure she loves me too, but she doesn't know it.
Und es dauert nicht mehr lange, bis es für sie auch begreiflich ist.
And it won't be long before she realizes it too.
Denn ich bin mir sicher, sie liebt mich auch, doch sie weiß es nicht.
Because I'm sure she loves me too, but she doesn't know it.





Writer(s): Produes, Bo Diggler, Mminx, Justus Ninnemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.