Grabbitz feat. EDDIE - 87 Seconds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grabbitz feat. EDDIE - 87 Seconds




87 Seconds
87 Секунд
Wait, I got 87 seconds 'til I drown
Подожди, у меня есть 87 секунд, пока я не утону,
And the waters froze with no one else around
И вода замёрзла, никого вокруг,
I got lost again and fell right through the ground
Я снова потерялся и провалился сквозь землю,
But now I'm found, but now I'm found
Но теперь меня нашли, теперь меня нашли.
Could you get a little closer? I can't reach
Не могла бы ты подойти поближе? Я не могу дотянуться,
But be careful not to trade places with me
Но будь осторожна, не меняйся со мной местами,
A tired king was looking for his crown
Уставший король искал свою корону,
But now I'm found, but now I'm found
Но теперь меня нашли, теперь меня нашли.
Uh, you could get lost when you're trying to find something
Да, можно потеряться, когда пытаешься что-то найти,
Is it worth all the cost when you come back and ain't nothing?
Стоит ли это всей цены, когда ты возвращаешься, а там ничего нет?
And whether it's better money or someone's fake loving
И будь то лучшие деньги или чья-то фальшивая любовь,
It gets better than ever, though, wherever you end up in
Всё становится лучше, чем когда-либо, где бы ты ни оказался.
We could be real, or we could be a simulation inside of a dream of alien civilizations
Мы можем быть настоящими, а можем быть симуляцией внутри сна инопланетных цивилизаций.
Whenever you scream, you're reminding them to be patient
Всякий раз, когда ты кричишь, ты напоминаешь им, чтобы они были терпеливы.
Yeah, you might just find it now, I'm proud that you kept waiting
Да, возможно, ты только что нашла это, я горжусь тем, что ты продолжала ждать.
And now that you finally made it, get going, the time is wasting
А теперь, когда ты наконец-то это сделала, давай, время уходит.
I'm buried up to my chest and I can't even feel my waist
Я погребён по грудь, и я даже не чувствую своей талии.
Get me out of here I need saving
Вытащи меня отсюда, мне нужно спасение.
I'm so close to dunking my head underneath the water
Я так близок к тому, чтобы окунуть голову под воду.
I thought I was but I wasn't so, wait
Я думал, что это так, но это не так, подожди.
I got 87 seconds 'til I drown
У меня есть 87 секунд, пока я не утону,
And the waters froze with no one else around
И вода замёрзла, никого вокруг,
I got lost again and fell right through the ground
Я снова потерялся и провалился сквозь землю,
But now I'm found
Но теперь меня нашли.
Uh, you can get killed when you're just tryna keep living
Да, тебя могут убить, когда ты просто пытаешься выжить,
And the hold that you fill is done filling, find where the lid is
И та пустота, которую ты заполняешь, больше не заполняется, найди, где крышка.
You're desperate to find where you went wrong, you didn't
Ты отчаянно пытаешься найти, где ошиблась, ты не ошиблась,
'Cause it led you to me, just a minute before I bit it
Потому что это привело тебя ко мне, за минуту до того, как я это понял.
So take me to church if you want me to start believing
Так отведи меня в церковь, если хочешь, чтобы я начал верить,
But I'll never be anything until I visibly see it
Но я никогда никем не стану, пока не увижу это собственными глазами.
'Cause fate is just a myth
Потому что судьба - это всего лишь миф,
'Cause someone is gonna cause it and it's gone before you know it so find a way you can pause it, and wait
Потому что кто-то станет इसका कारण, и она исчезнет прежде, чем ты узнаешь об этом, так что найди способ поставить её на паузу и подождать.
I got 87 seconds 'til I drown
У меня есть 87 секунд, пока я не утону,
And the waters froze with no one else around
И вода замёрзла, никого вокруг,
I got lost again and fell right through the ground
Я снова потерялся и провалился сквозь землю,
But now I'm found, but now I'm found
Но теперь меня нашли, теперь меня нашли.
Could you get a little closer? I can't reach
Не могла бы ты подойти поближе? Я не могу дотянуться,
But be careful not to trade places with me
Но будь осторожна, не меняйся со мной местами,
A tired king was looking for his crown
Уставший король искал свою корону,
But now I'm found, but now I'm found
Но теперь меня нашли, теперь меня нашли.





Writer(s): Nicholas John Chiari, Edwin Beganovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.