Grabbitz - And I Run And I Run - traduction des paroles en allemand

And I Run And I Run - Grabbitztraduction en allemand




And I Run And I Run
Und ich renne und ich renne
Have you changed yet?
Hast du dich schon verändert?
Got a fictional smile
Hast ein fiktives Lächeln
I'm the same mess that I've been this whole while
Ich bin dasselbe Chaos, das ich die ganze Zeit war
Two faces, one sleeps while the other's awake, hey
Zwei Gesichter, eins schläft, während das andere wach ist, hey
And I can't just do what I wanna do
Und ich kann nicht einfach tun, was ich tun will
When the back of me is the front of you
Wenn meine Kehrseite deine Vorderseite ist
When half of me is apathy
Wenn die Hälfte von mir Apathie ist
The other half is the one loving you, mm
Die andere Hälfte ist die, die dich liebt, mm
And I run, and I run
Und ich renne, und ich renne
As far as I can go
So weit ich kann
Yeah, I run, I run
Ja, ich renne, ich renne
As far as I can go
So weit ich kann
Until it's all gone
Bis alles weg ist
Until it's all gone
Bis alles weg ist
I put a price on something, I didn't know what it's worth
Ich habe einen Preis auf etwas gesetzt, dessen Wert ich nicht kannte
Always last to the race, but somehow finish it first
Immer Letzter im Rennen, aber irgendwie beende ich es als Erster
I guess I'll donate the purse, I think this rabbit is cursed
Ich schätze, ich spende den Gewinn, ich glaube, dieser Hase ist verflucht
I can't rehearse a monologue when it's absent of words
Ich kann keinen Monolog proben, wenn er keine Worte hat
So have you changed yet?
Also, hast du dich schon verändert?
I hear it a million times a year
Ich höre das eine Million Mal im Jahr
If not with their mouth
Wenn nicht mit ihrem Mund
Stares are easier on the ears
Sind Blicke leichter für die Ohren
Your daggers I gotta hear
Deine Dolche muss ich hören
They're cutting me loud and clear
Sie schneiden mich laut und deutlich
They mean nothing and they'll never be something I gotta fear
Sie bedeuten nichts und werden niemals etwas sein, das ich fürchten muss
And I run, and I run
Und ich renne, und ich renne
As far as I can go
So weit ich kann
Yeah, I run, I run
Ja, ich renne, ich renne
As far as I can go
So weit ich kann
Until it's all gone
Bis alles weg ist
Until it's all gone
Bis alles weg ist
And I run, and I run
Und ich renne, und ich renne
As far as I can go
So weit ich kann
Yeah, I run, I run
Ja, ich renne, ich renne
As far as I can go
So weit ich kann
And I run, and I run
Und ich renne, und ich renne
As far as I can go
So weit ich kann
Yeah, I run, I run
Ja, ich renne, ich renne
As far as I can go
So weit ich kann
Until it's all gone
Bis alles weg ist
Until it's all gone
Bis alles weg ist
And I run, and I run
Und ich renne, und ich renne
As far as I can go
So weit ich kann
Yeah, I run, I run
Ja, ich renne, ich renne
As far as I can go
So weit ich kann





Writer(s): Frank Regelski, Nicholas Chiari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.