Grabbitz - Pigs In The Sky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grabbitz - Pigs In The Sky



Перевод добавил(а) Крайди

Pigs In The Sky
Свиньи в облаках
Hold up, I gotta Lysol that
Постой, мне передышку дай
Mood swings like it's got a fuckin' baseball bat
Мысли летят, как стая птиц на край.
New streams, I don't really wanna face all that
Везде бьют в грёбанный набат
Bad dreams are worse when you're awake, I'll bet
Кошмар ужасен, но не сплю, ребят.
It's a nightmare, life like a movie
Жизнь ужасна, я словно в фильме
They write the screenplay, I write the music
Сам пою, но что там за ширмой?
Playing out a role not knowing how it ends
Я лишь актёр, и сценарий не на мне
What if all my enemies turn into my friends?
Вдруг из врагов мне сделают друзей?
And what if the world is never ever the same?
И что если мир будет вечно не такой?
And what if all the money could never buy you a thing?
И даже куча денег не заглушит эту боль?
And what if all the songs you never thought you would sing
Что если доброта проиграет этот бой?
Start coming out, out?
То что тогда? Да
And what if thе truth that you never wanna face
И что если правда вскроет всю себя
Bеcomes the only flavor you're ever gonna taste?
И только эту горечь все оставят для тебя?
I guess I'm not a stranger to everything erased
По-моему тут крышей тронулся не я
What's coming now, now?
И что тогда? Да
What now? What now? What now?
Тогда? Тогда? Тогда?
Uh, and what comes next?
И что теперь?
Probably pigs in the sky if I had to guess
Хоть свиней в облаках иди и проверь
What now? What now? What now?
Тогда? Тогда? Тогда?
Uh, and what comes next?
И что теперь?
Probably pigs in the sky if I had to guess
Хоть свиней в облаках иди и проверь
Uh, and what comes next?
Так, и что теперь?
Probably pigs in the sky if I had to guess
Хоть свиней в облаках иди и проверь
Woke up, I'm in a loop
Очнусь я в день сурка опять
I think falsehoods pulled down to show a truth
Хотят всю правду через фальш
I think all good
Сказать. Лицо
I'll just put my hands into my sink
Надо просто мне умыть
Rinse off all the negative and do my thing
Смыть гнев, успокоится, на путь ступить
Sometimes I feel like I'm in a film
Порой я действительно актёр
Where there's an evil demon getting everybody killed
И этом в стрёмном фильме демон всех знакомых стёр
And all the people screaming, "Will we make it 'til the end?"
И кто ещё не умер спросят "долго до конца?"
Then all the sudden turns out the demon is your friend
А ты вдруг понимаешь, что вы были с ним друзья
And what if the world is never ever the same?
И что если мир будет вечно не такой?
And what if all the money could never buy you a thing?
И даже куча денег не заглушит эту боль?
And what if all the songs you never thought you would sing
Что если доброта проиграет этот бой
Start coming out, out?
То что тогда? Да
What if the truth that you never wanna face
И что если правда вскроет всю себя
Becomes the only flavor you're ever gonna taste?
И только эту горечь все оставят для тебя?
I guess I'm not a stranger to everything erased
По-моему тут крышей тронулся не я
What's coming now?
И что тогда?
What now? What now? What now?
Тогда? Тогда? Тогда?
Uh, and what comes next?
И что теперь?
Probably pigs in the sky if I had to guess
Хоть свиней в облаках иди и проверь
What now? What now? What now?
Тогда? Тогда? Тогда?
Uh, and what comes next?
И что теперь?
Probably pigs in the sky if I had to guess
Хоть свиней в облаках иди и проверь
What now? What now? What now?
Тогда? Тогда? Тогда?
Uh, and what comes next?
И что теперь?
Probably pigs in the sky if I had to guess
Хоть свиней в облаках иди и проверь





Writer(s): Nicholas John Chiari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.