Grabbitz - Teleport - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grabbitz - Teleport




Teleport
Ooh, ooh-ooh
Ох, ох-ох
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох-ох
Tough luck, I'm a psychopath
Не повезло, я психопат
I've been stomping on the beat since my high school raps
Я топаю в такт со школьных рэпов
I get loaded off a sip of that white oak cask
Я заряжаюсь от глотка этой бочки из белого дуба
I've been floating and you'll probably need a lifeboat raft
Я плавал, и вам, вероятно, понадобится плот спасательной шлюпки
Calm, cool, collected and a little pissed off
Спокойный, хладнокровный, собранный и немного взбешенный
Got no watch on my wrist and I ain't taking it off
У меня нет часов на запястье, и я не снимаю их
It reminds me that saving it can only do more harm
Это напоминает мне, что его сохранение может только навредить
Time isn't real and now it's written on my forearm
Время не реально, и теперь оно написано на моем предплечье.
Oh, I wish that I could teleport to you, baby
О, я бы хотел телепортироваться к тебе, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
It makes me wanna scream and I shout
Мне хочется кричать, и я кричу
Yeah, when they gonna figure that out? Oh
Да, когда они это поймут? Ой
Oh, I wish that I could teleport to you, baby
О, я бы хотел телепортироваться к тебе, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
It makes me wanna scream and I shout
Мне хочется кричать, и я кричу
Yeah, when they gonna figure that out? Oh
Да, когда они это поймут? Ой
Heads up, I'm a piece of shit
Поднимите голову, я кусок дерьма
But it's only to the beat when I steam roll it
Но это только в такт, когда я катаюсь на пару.
I get down to the new sound, ice cold spit
Я перехожу к новому звуку, ледяная коса
If it ever left my mouth, it would freeze my lips
Если бы он когда-нибудь покинул мой рот, он бы заморозил мои губы
I'm sick, I'm a parasite
Я болен, я паразит
Take my love and wear it right
Возьми мою любовь и носи ее правильно
If your brain was on a drive, I'd need a hundred terabytes
Если бы твой мозг был на диске, мне бы понадобилось сто терабайт
Doesn't all of it sounds so heavenly?
Разве все это не звучит так божественно?
You go through the airwaves
Вы проходите через эфир
And that's how you get to me
И вот как ты добираешься до меня
I wish that you could teleport to me, baby
Я хочу, чтобы ты мог телепортироваться ко мне, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
It makes me wanna scream and I shout
Мне хочется кричать, и я кричу
Yeah, when they gonna figure that out? Oh
Да, когда они это поймут? Ой
Oh, I wish that you could teleport to me, baby
О, я хочу, чтобы ты мог телепортироваться ко мне, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
It makes me wanna scream and I shout
Мне хочется кричать, и я кричу
Yeah, when they gonna figure that out? Oh
Да, когда они это поймут? Ой
I wish that I could teleport to you, baby
Я хочу, чтобы я мог телепортироваться к тебе, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
It makes me wanna scream and I shout
Мне хочется кричать, и я кричу
Yeah, when they gonna figure that out? Oh
Да, когда они это поймут? Ой
Oh, I wish that I could teleport to you, baby
О, я бы хотел телепортироваться к тебе, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
It makes me wanna scream and I shout
Мне хочется кричать, и я кричу
Yeah, when they gonna figure that out? Oh
Да, когда они это поймут? Ой
Speed of light, yeah, I need it right, now
Скорость света, да, мне это нужно прямо сейчас
Speed of light, yeah, I need it right
Скорость света, да, мне это нужно
Oh, I wish that I could teleport to you, baby
О, я бы хотел телепортироваться к тебе, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
It makes me wanna scream and I shout
Мне хочется кричать, и я кричу
Yeah, when they gonna figure it out? Oh
Да, когда они разберутся? Ой
I wish that I could teleport to you, baby
Я хочу, чтобы я мог телепортироваться к тебе, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
When they gonna figure it out? Oh
Когда они разберутся? Ой
Oh, I wish that I could teleport to you, baby
О, я бы хотел телепортироваться к тебе, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
It makes me wanna scream and I shout
Мне хочется кричать, и я кричу
Yeah, when they gonna figure that out? Oh
Да, когда они это поймут? Ой
Oh, I wish that I could teleport to you, baby
О, я бы хотел телепортироваться к тебе, детка
When they gonna figure that out?
Когда они это поймут?
It makes me wanna scream and I shout
Мне хочется кричать, и я кричу
Yeah, when they gonna figure that out? Oh
Да, когда они это поймут? Ой
Speed of light, yeah, I need it right, now
Скорость света, да, мне это нужно прямо сейчас
Speed of light, yeah, I need it right
Скорость света, да, мне это нужно





Writer(s): Keaton Prescott, Nicholas John Chiari, Shaun Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.