Paroles et traduction Grace - New Orleans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinda
lonely
in
New
Orleans
Немного
одиноко
в
Новом
Орлеане
Play
the
same
old
record
Поставь
все
ту
же
старую
пластинку
Makes
me
think
of
when
we
first
met
Я
вспоминаю
нашу
первую
встречу.
So
I
wait
'til
the
phone
rings
Поэтому
я
жду,
пока
не
зазвонит
телефон.
Said
you'd
call
me
by
the
morning
Ты
обещал
позвонить
мне
утром.
Why
you
hiding,
darling?
Почему
ты
прячешься,
дорогая?
What
you
been
up
to,
I'm
bored
То,
чем
ты
занимаешься,
мне
надоело.
I
stay
up
all
night,
but
I
need
love
to
keep
me
kind
Я
не
сплю
всю
ночь,
но
мне
нужна
любовь,
чтобы
быть
доброй.
I
can't
do
this
anymore,
who's
gon'
catch
me
when
I
fall?
Я
больше
так
не
могу,
кто
поймает
меня,
когда
я
упаду?
Why
is
there
love
if
we
born
to
die?
Почему
существует
любовь,
если
мы
рождены,
чтобы
умереть?
I
need
us,
keep
me
high
Мы
нужны
мне,
Держи
меня
высоко.
I
can't
do
this
anymore,
will
you
hold
me
when
I'm
gone?
Я
больше
так
не
могу,
ты
обнимешь
меня,
когда
я
уйду?
Or
when
you're
gone?
Или
когда
ты
уйдешь?
Oh
when
you're
gone
О
когда
ты
уйдешь
I
light
another
Newport
cigarette
Я
закуриваю
очередную
сигарету
Newport.
Take
another
sip,
now
you
want
my
lips
Сделай
еще
глоток,
теперь
ты
хочешь
мои
губы.
Find
another
way,
we
gotta
switch
Найди
другой
способ,
мы
должны
переключиться.
I
might
even
leave
just
to
get
you
pissed
Я
мог
бы
даже
уйти
просто
чтобы
разозлить
тебя
Where
is
my
baby?
Где
моя
малышка?
I've
been
waiting
for
you
Я
ждал
тебя.
I
stay
up
all
night,
but
I
need
love
to
keep
me
kind
Я
не
сплю
всю
ночь,
но
мне
нужна
любовь,
чтобы
быть
доброй.
I
can't
do
this
anymore,
who's
gon'
catch
me
when
I
fall?
Я
больше
так
не
могу,
кто
поймает
меня,
когда
я
упаду?
Why
is
there
love
if
we
born
to
die?
Почему
существует
любовь,
если
мы
рождены,
чтобы
умереть?
I
need
us,
to
keep
me
high
Мы
нужны
мне,
чтобы
держать
меня
высоко.
I
can't
do
this
anymore,
will
you
hold
me
when
I'm
gone?
Я
больше
так
не
могу,
ты
обнимешь
меня,
когда
я
уйду?
Or
when
you're
gone
Или
когда
ты
уйдешь
Tired
of
playing
games
Устал
играть
в
игры
All
I'm
trying
to
say
is
all
you
boys
are
the
same
Все,
что
я
пытаюсь
сказать,
это
то,
что
все
вы,
мальчики,
остались
прежними,
The
way
I
feel
has
changed
то,
что
я
чувствую,
изменилось.
I
don't
know
if
I
could
be
yours
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
быть
твоей.
I
don't
play
a
game
Я
не
играю
в
игры.
All
you
boys
are
the
same
Все
вы,
мальчики,
одинаковы.
Everyone
complains
Все
жалуются.
(It's
gotta
be,
gotta
be
more)
(Должно
быть,
должно
быть
что-то
большее)
It's
got
to
be
more
Должно
быть
что
то
большее
I
stay
up
all
night,
but
I
need
love
to
keep
me
kind
Я
не
сплю
всю
ночь,
но
мне
нужна
любовь,
чтобы
быть
доброй.
I
can't
do
this
anymore,
who's
gon'
catch
me
when
I
fall?
Я
больше
так
не
могу,
кто
поймает
меня,
когда
я
упаду?
Why
is
there
love
if
we
born
to
die?
Почему
существует
любовь,
если
мы
рождены,
чтобы
умереть?
I
need
us,
keep
me
high
Мы
нужны
мне,
Держи
меня
высоко.
I
can't
do
this
anymore,
will
you
hold
me
when
I'm
gone?
Я
больше
так
не
могу,
ты
обнимешь
меня,
когда
я
уйду?
Or
when
you're
gone
Или
когда
ты
уйдешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES A. HINSHAW, MARIO JEFFERSON, GRACE M. SEWELL
Album
FMA
date de sortie
01-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.