Paroles et traduction Grace - Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
always
gotta
play
that,
play
that
Почему
ты
всегда
должен
играть
в
это,
играть
в
это?
You
always
know
that
I'm...
Ты
всегда
знаешь,
что
я...
Why
you
always
gotta
play
that,
play
that
Почему
ты
всегда
должен
играть
в
это,
играть
в
это?
Don't
you
love
me?
Say
you
love
me
too
Скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь.
I
want
everything,
yeah
the
full
Monte
Carlo
Я
хочу
все,
да,
полный
Монте-Карло.
We
takin'
off,
they
callin'
me
Apollo
Мы
взлетаем,
а
меня
зовут
Аполлоном.
Thirteen,
back
then
we
was
sleepy
hollow
Тринадцать,
тогда
мы
были
Сонной
лощиной.
Pretty
tight
and
we'd
hope,
we'd
hope
we
see
tomorrow
Довольно
крепко,
и
мы
будем
надеяться,
мы
будем
надеяться,
что
увидим
завтрашний
день.
When
you're
lost
it's
best
to
look
but
love
it
Когда
ты
потерян,
лучше
всего
смотреть,
но
люби
это.
We
got
nothin',
at
least
we
got
each
other
У
нас
ничего
нет,
по
крайней
мере,
мы
есть
друг
у
друга.
And
we
ain't
never
gonna
lose
that
И
мы
никогда
этого
не
потеряем.
Everything's
the
same,
yeah
we
all
go
through
that
Все
одно
и
то
же,
Да,
мы
все
проходим
через
это.
Freddie
got
a
bike,
yeah,
he
got
him
a
Haro
У
Фредди
есть
велосипед,
да,
он
купил
ему
"Харо".
He
single,
leading
all
the
girls,
they
follow
Он
одинок,
ведет
за
собой
всех
девушек,
они
следуют
за
ним.
Now
they
crying,
sorry
for
their
sorrow
Теперь
они
плачут,
сожалея
о
своем
горе.
The
highway
to
happiness
is
pretty
narrow
Дорога
к
счастью
довольно
узка.
Time
is
bowing
to
me,
just
so
I
owe
Время
кланяется
мне,
так
что
я
в
долгу.
Food
for
thought,
why
is
it
hard
to
swallow
Пища
для
размышлений,
почему
ее
так
трудно
проглотить?
That
attitude,
you
gotta
lose
that
Это
отношение,
ты
должен
его
потерять.
Everything's
the
same,
yeah
we
all
go
through
that
Все
одно
и
то
же,
Да,
мы
все
проходим
через
это.
I
can't
see
no
other,
it
couldn't
be
no
other
Я
не
вижу
другого,
другого
быть
не
может.
Oh,
so
I
wanna
go
where
you
are
О,
так
я
хочу
пойти
туда,
где
ты.
He
said,
"Don't
you
love
me?
Say
you
love
me"
Он
сказал:
"Разве
ты
не
любишь
меня?
Скажи,
что
любишь
меня".
See
no
other,
it
couldn't
be
no
other
Не
вижу
другого,
другого
быть
не
может.
Oh,
so
I
wanna
go
where
you
are
О,
так
я
хочу
пойти
туда,
где
ты.
He
said,
"Don't
you
love
me?
Say
you
love
me"
Он
сказал:
"Разве
ты
не
любишь
меня?
Скажи,
что
любишь
меня".
I
ain't
an
angel,
not
a
nun,
and
no
you
ain't
no
bishop
Я
не
ангел,
не
монашка,
и
нет,
ты
не
епископ.
Bad
girls
gon'
need
forgiving
Плохим
девочкам
нужно
прощение.
Take
a
look
at
you
and
how
you
livin'
Посмотри
на
себя
и
на
то,
как
ты
живешь.
She
smokin'
loud,
that's
why
she
never
listens
Она
громко
курит,
поэтому
никогда
не
слушает.
And
she
don't
love
you,
she
love
your
ambition
И
она
не
любит
тебя,
она
любит
твои
амбиции.
And
when
you
break
up
that's
an
intermission
И
когда
вы
расстаетесь
это
антракт
Now,
now,
now,
now
you
got
your
old
bool
back
Теперь,
теперь,
теперь,
теперь
ты
получил
свой
старый
bool
обратно.
Everything's
the
same,
yeah
we
all
go
through
that
Все
одно
и
то
же,
Да,
мы
все
проходим
через
это.
Kimmy
she
don't
eat,
she
wanna
be
a
model
Кимми,
она
не
ест,
она
хочет
быть
моделью.
Either
that
or
maybe
win
the
lotto
Либо
так,
либо
выиграть
в
лотерею.
When
she
ain't
make
it
she
pick
up
the
bottle
Когда
у
нее
не
получается,
она
берет
бутылку.
Crash
course,
she
goin'
full
throttle
Ускоренный
курс,
она
едет
на
полной
скорости.
When
you're
lost
it's
best
to
look
but
love
it
Когда
ты
потерян,
лучше
всего
смотреть,
но
люби
это.
We
got,
we
got,
we
got
nothin',
at
least
we
got
each
other
У
нас,
у
нас,
у
нас
ничего
нет,
по
крайней
мере,
мы
есть
друг
у
друга.
And
we
ain't
never
gonna
lose
that
И
мы
никогда
этого
не
потеряем.
Everything's
the
same,
yeah
we
all
go
through
that
Все
одно
и
то
же,
Да,
мы
все
проходим
через
это.
I
said
I
see
no
other,
it
couldn't
be
no
other
Я
сказал,
что
не
вижу
другого,
другого
быть
не
может.
Oh,
so
I
wanna
go
where
you
are
О,
так
я
хочу
пойти
туда,
где
ты
сейчас.
He
said,
"Don't
you
love
me?
Say
you
love
me"
Он
сказал:
"Разве
ты
не
любишь
меня?
Скажи,
что
любишь
меня".
See
no
other,
it
couldn't
be
no
other
Не
вижу
другого,
другого
быть
не
может.
Oh,
so
I
wanna
go
where
you
are
О,
так
я
хочу
пойти
туда,
где
ты.
He
said,
"Don't
you
love
me?
Say
you
love
me"
Он
сказал:
"Разве
ты
не
любишь
меня?
Скажи,
что
любишь
меня".
Why
you
always
gotta
play
that,
play
that
Почему
ты
всегда
должен
играть
в
это,
играть
в
это?
You
always
know
that
I'm...
Ты
всегда
знаешь,
что
я...
Why
you
always
gotta
play
that,
play
that
Почему
ты
всегда
должен
играть
в
это,
играть
в
это?
Don't
you
love
me?
Say
you
love
me
too
Скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь.
Why
you
always
gotta
play
that,
play
that
Почему
ты
всегда
должен
играть
в
это,
играть
в
это?
You
always
know
that
I'm...
Ты
всегда
знаешь,
что
я...
Why
you
always
gotta
play
that,
play
that
Почему
ты
всегда
должен
играть
в
это,
играть
в
это?
Don't
you
love
me?
Say
you
love
me
too
Скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь.
I
can't
see
no
other,
it
couldn't
be
no
other
Я
не
вижу
другого,
другого
быть
не
может.
Oh,
so
I
wanna
go
where
you
are
О,
так
я
хочу
пойти
туда,
где
ты.
He
said,
"Don't
you
love
me?
Say
you
love
me"
Он
сказал:
"Разве
ты
не
любишь
меня?
Скажи,
что
любишь
меня".
See
no
other,
it
couldn't
be
no
other
Не
вижу
другого,
другого
быть
не
может.
Oh,
so
I
wanna
go
where
you
are
О,
так
я
хочу
пойти
туда,
где
ты.
He
said,
"Don't
you
love
me?
Say
you
love
me"
Он
сказал:
"Разве
ты
не
любишь
меня?
Скажи,
что
любишь
меня".
Say
you
love
me...
too
Скажи,
что
любишь
меня...
тоже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SKIP SCARBOROUGH, BYRON O. THOMAS, GRACE M. SEWELL
Album
FMA
date de sortie
01-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.