Grace Grundy - Final Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grace Grundy - Final Song




Please, won't you wait? Won't you stay?
Пожалуйста, подожди, останься.
At least until the sun goes down
По крайней мере, до захода солнца.
When you're gone, I lose faith
Когда ты уходишь, я теряю веру.
I lose everything I have found
Я теряю все, что нашел.
Heart strings, violins
Струны сердца, скрипки
That's what I hear when you're by my side
Вот что я слышу, когда ты рядом со мной.
Yeah, that's what I hear when you're by my side
Да, именно это я слышу, когда ты рядом со мной.
But when you're gone the music goes
Но когда ты уходишь, музыка затихает.
I lose my rhythm, lose my soul
Я теряю свой ритм, теряю свою душу.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня прежде чем скажешь что ночь закончилась
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать жить дальше.
So don't let this be our final song
Так что пусть это не будет нашей последней песней.
So don't let this be our final song
Так что пусть это не будет нашей последней песней.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня прежде чем скажешь что ночь закончилась
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать жить дальше.
So don't let this be our final song
Так что пусть это не будет нашей последней песней.
Baby when we were young
Детка когда мы были молоды
There was nothing to make believe
Не во что было верить.
And the songs that we sang
И песни, которые мы пели.
They were written for you and me
Они были написаны для нас с тобой.
Melodies on repeat
Мелодии на повторе
That's what I hear when you're by my side
Вот что я слышу, когда ты рядом со мной.
Yeah, that's what I hear when you're by my side
Да, именно это я слышу, когда ты рядом со мной.
But when you're gone the music goes
Но когда ты уходишь, музыка затихает.
I lose my rhythm, lose my soul
Я теряю свой ритм, теряю свою душу.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня прежде чем скажешь что ночь закончилась
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать жить дальше.
So don't let this be our final song
Так что пусть это не будет нашей последней песней.
So don't let this be our final song
Так что пусть это не будет нашей последней песней.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня прежде чем скажешь что ночь закончилась
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать жить дальше.
So don't let this be our final song
Так что пусть это не будет нашей последней песней.
Woo-ooo, take us to a higher ground
У-у-у, забери нас на более высокую землю.
Here and now, whatever you do, just don't look down
Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, просто не смотри вниз.
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
У-у-у, под дискотечным светом все в порядке
We could make the perfect sound
Мы могли бы создать идеальный звук.
We could make the perfect sound
Мы могли бы создать идеальный звук.
But when you're gone the music goes
Но когда ты уходишь, музыка затихает.
I lose my rhythm, lose my soul
Я теряю свой ритм, теряю свою душу.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня прежде чем скажешь что ночь закончилась
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать жить дальше.
So don't let this be our final song
Так что пусть это не будет нашей последней песней.
So don't let this be our final song
Так что пусть это не будет нашей последней песней.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня прежде чем скажешь что ночь закончилась
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать жить дальше.
So don't let this be our final song
Так что пусть это не будет нашей последней песней.
Woo-ooo, take us to a higher ground
У-у-у, забери нас на более высокую землю.
Here and now, whatever you do, just don't look down
Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, просто не смотри вниз.
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
У-у-у, под дискотечным светом все в порядке
We could make the perfect sound
Мы могли бы создать идеальный звук.
Woo-ooo. take us to a higher ground
У-у-у, забери нас на более высокую землю
Here and now, whatever you do, just don't look down
Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, просто не смотри вниз.
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
У-у-у, под дискотечным светом все в порядке
Don't let this be our final song
Пусть это не будет нашей последней песней.





Writer(s): Karen Anderson, Noonie Bao, Uzoechi Osisioma Emenike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.