Grace Grundy - Leave a Light On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grace Grundy - Leave a Light On




Leave a Light On
Оставлю свет включенным
The second someone mentioned you were all alone
Как только кто-то сказал, что ты совсем один,
I could feel the trouble coursing through your veins
Я почувствовала, как по твоим венам бежит беда.
Now I know, it's got a hold
Теперь я знаю, она завладела тобой.
Just a phone call left unanswered, had me sparking up
Всего один пропущенный звонок и я закуриваю.
These cigarettes won't stop me wondering where you are
Эти сигареты не перестанут напоминать мне о том, где ты.
Don't let go, keep a hold
Не сдавайся, держись.
If you look into the distance, there's a house upon a hill
Если ты посмотришь вдаль, то увидишь дом на холме,
Guiding like a lighthouse to a place where you'll be
Который, как маяк, укажет тебе путь туда,
Safe to feel our grace 'cause we've made mistakes
Где ты будешь в безопасности, где почувствуешь нашу благодать, ведь мы тоже совершали ошибки.
If you've lost your way
Если ты заблудился...
I will leave a light on
Я оставлю свет включенным.
I will leave a light on
Я оставлю свет включенным.
Tell me what's been happening, what's been on your mind
Расскажи мне, что происходит, о чем ты думаешь.
Lately you've been searching for a darker place
В последнее время ты ищешь местечко потемнее,
To hide, that's alright
Чтобы спрятаться. Все в порядке.
But if you carry on abusing, you'll be robbed from us
Но если ты продолжишь себя губить, ты будешь отнят у нас.
I refuse to lose another friend to drugs
Я отказываюсь потерять еще одного друга из-за наркотиков.
Just come home, don't let go
Просто возвращайся домой, не сдавайся.
If you look into the distance, there's a house upon a hill
Если ты посмотришь вдаль, то увидишь дом на холме,
Guiding like a lighthouse to a place where you'll be
Который, как маяк, укажет тебе путь туда,
Safe to feel our grace 'cause we've made mistakes
Где ты будешь в безопасности, где почувствуешь нашу благодать, ведь мы тоже совершали ошибки.
If you've lost your way
Если ты заблудился...
And I will leave a light on
И я оставлю свет включенным.
And I will leave a light on
И я оставлю свет включенным.
And I will leave a light on
И я оставлю свет включенным.
I will leave a light on
Я оставлю свет включенным.
If you look into the distance, there's a house upon a hill
Если ты посмотришь вдаль, то увидишь дом на холме,
Guiding like a lighthouse, it's a place where you'll be
Который, как маяк, укажет тебе путь.
Safe to feel our grace if you've lost your way
Там ты будешь в безопасности, там почувствуешь нашу благодать, если ты заблудился.
Lost your way
Заблудился.
And I know you're down and out now, but I need you to be brave
Я знаю, тебе сейчас тяжело, но ты должен быть храбрым.
Hiding from the truth ain't gonna make this all okay
Прятаться от правды это не выход.
I'll see your pain
Я вижу твою боль.
And you've lost your way
Ты заблудился.
But I will leave a light on
Но я оставлю свет включенным.
I will leave a light on
Я оставлю свет включенным.
'Cause I will leave a light on
Потому что я оставлю свет включенным.





Writer(s): Tom Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.