Grace Jones - Pride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grace Jones - Pride




Pride, a lot of good it does alone at night,
Гордость, много хорошего она делает ночью одна,
Pride, it does′nt matter now whose wrong or right,
Гордость, теперь уже не важно, чья вина или правда.
I, I hold my head up high for all to see,
Я, Я высоко держу голову, чтобы все видели.
I'm, I′m not fooling anyone but me.
Я, я никого не обманываю, кроме себя.
What good does it do to hide,
Что хорошего в том, чтобы прятаться?
The hurting that I'm feeling?
Боль, которую я чувствую?
Since your no longer sleeping by my side,
С тех пор как ты больше не спишь рядом со мной,
It may be too late to show,
Может быть, уже слишком поздно показывать,
But just in case your wondering, I need you so!
Но на всякий случай, если тебе интересно, ты мне так нужен!
Pride, a lot of good it does alone at night,
Гордость, много хорошего она делает ночью одна.
Pride, it does'nt matter now whose wrong or right,
Гордость, теперь уже не важно, чья вина или правда.
I, I hold my head up high for all to see,
Я, Я высоко держу голову, чтобы все видели.
I′m, I′m not fooling anyone but me.
Я, я никого не обманываю, кроме себя.
What good does it do to hide,
Что хорошего в том, чтобы прятаться?
The hurting that I'm feeling?
Боль, которую я чувствую?
Since your no longer sleeping by my side,
С тех пор как ты больше не спишь рядом со мной,
It may be too late to show,
Может быть, уже слишком поздно показывать,
But just in case your wondering, I need you so!
Но на всякий случай, если тебе интересно, ты мне так нужен!
Pride, I′d like to have my way -?,
Гордость, я бы хотел, чтобы все было по-моему...,
Pride,? one to hold,
Гордость, которую нужно удержать,
So, I'm asking you in all humility,
Так что я прошу тебя со всем смирением:
Would, would you please come back to me?
Пожалуйста, пожалуйста, вернись ко мне.
What good does it do to hide,
Что хорошего в том, чтобы прятаться?
The hurting that I′m feeling?
Боль, которую я чувствую?
Since your no longer sleeping by my side,
С тех пор как ты больше не спишь рядом со мной,
It may be too late to show,
Может быть, уже слишком поздно показывать,
But just in case your wondering, I need you so!
Но на всякий случай, если тебе интересно, ты мне так нужен!
Pride, a lot of good it does alone at night,
Гордость, много хорошего она делает ночью одна.
Pride, it does'nt matter now whose wrong or right,
Гордость, теперь уже не важно, чья вина или правда.
I, I hold my head up high for all to see,
Я, Я высоко держу голову, чтобы все видели.
I′m, I'm not fooling anyone but me
Я, я не обманываю никого, кроме себя.





Writer(s): Jack Robinson, Jacques Pepino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.