Grace Jones - Pull Up to the Bumper (1985 remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grace Jones - Pull Up to the Bumper (1985 remix)




Pull Up to the Bumper (1985 remix)
Вплотную к бамперу (ремикс 1985)
Driving down those city streets,
Еду по городским улицам,
Waiting to get down,
Хочу развлечься,
Wont you get your big machine,
Не подгонишь ли свою большую машину
Somewhere in this town?
Куда-нибудь в этом городе?
Now in the parking lot garage,
Сейчас на парковке,
Youll find the proper place,
Найдешь подходящее местечко,
Just follow all the written rules,
Просто следуй всем написанным правилам,
Youll fit into the space.
И ты идеально впишешься.
Pull up to my bumper baby,
Подъезжай вплотную к моему бамперу, милый,
In your long black limosine,
В своем длинном черном лимузине,
Pull up to my bumper baby,
Подъезжай вплотную к моему бамперу, милый,
And drive it in between.
И въезжай прямо между.
Pull up, to it, dont drive, through it,
Подъезжай, к нему, не проезжай, мимо,
Back it, up twice, now that, fits nice.
Сдай, назад дважды, вот так, идеально.
Operate around the clock,
Работаю круглосуточно,
Why dont you come in?
Почему бы тебе не заехать?
Ive got lots of space for everyone,
У меня много места для всех,
Why dont you my friend?
Почему бы тебе, друг мой?
(Lines are short),
(Очереди короткие),
Ill pick you up so wont you please come on,
Я тебя подберу, так что, пожалуйста, давай,
Shiny sleek machine believe,
Блестящая гладкая машина, поверь,
It Ive got to blow your horn.
Мне придется посигналить.
Pull up to my bumper baby,
Подъезжай вплотную к моему бамперу, милый,
In your long black limosine,
В своем длинном черном лимузине,
Pull up to my bumper baby,
Подъезжай вплотную к моему бамперу, милый,
And drive it in between.
И въезжай прямо между.
Pull up to it, dont drive through it,
Подъезжай к нему, не проезжай мимо,
Back it, up twice, now that fits nice,
Сдай назад дважды, вот так идеально,
Race it, straighten it, let me luricate,
Разгонись, выровняй, дай мне смазать,
Pull up to my bumper baby. (to end)
Подъезжай вплотную к моему бамперу, милый. (до конца)





Writer(s): Dunbar Lowell, Shakespeare Robert Warren Dale, Manno Dana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.