Paroles et traduction Grace Jones - Williams Blood (Aeroplane Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Williams Blood (Aeroplane Remix)
Кровь Уильямсов (ремикс Aeroplane)
You
Can't
save
me,
you
can't
save
a
wretch
like
me
Ты
не
можешь
спасти
меня,
ты
не
можешь
спасти
такую
пропащую,
как
я
When
she
was
seventeen
Когда
ей
было
семнадцать,
She
married
a
Preacher
Man
Она
вышла
замуж
за
проповедника,
And
she
settled
down
И
поселилась
In
a
little
part
of
town
В
маленьком
городке,
Followed
him
all
around
Следуя
за
ним
повсюду,
Having
little
babies
Рожая
детей,
Singing
in
a
little
Church
Пела
в
маленькой
церкви
In
a
little
ghost
town
В
маленьком
городке-призраке.
She's
so
happy
Она
так
счастлива
(I
don't
want
to
keep
up
I
can't
keep
up)
(Я
не
хочу
соответствовать,
я
не
могу
соответствовать)
She's
so
happy,
keeping
up
Она
так
счастлива,
пытаясь
соответствовать
(I
don't
wanna
keep
up,
keeping
up
with
the
Jones')
(Я
не
хочу
соответствовать,
угнаться
за
Джонсами)
Finally
she
told
me
Наконец
она
рассказала
мне,
Grandpa
Dan
travelled
Что
дедушка
Дэн
путешествовал,
Playing
on
the
road
Играя
на
гастролях
With
Nat
King
Cole
С
Нэтом
Кингом
Коулом,
And
he
womanised
И
он
был
бабником,
Staying
up
all
night
Не
спал
всю
ночь,
Cruisin'up
around
the
town
Разъезжая
по
городу,
From
town
to
town
to
town
Из
города
в
город.
(Let
me
go
- ahhh
ah
Hurricane)
(Отпусти
меня
- ааа
ураган)
(Just
let
me
go
- ahhh
ah
I'm
going
to
care)
(Просто
отпусти
меня
- ааа
я
буду
заботиться)
Why
don't
you
be
a
Jones
like
your
Sister
and
your
brother
Noel
Почему
ты
не
станешь
Джонсом,
как
твоя
сестра
и
твой
брат
Ноэль?
When
are
you
gonna
be
a
Jones
your
just
like
your
Dad
Когда
ты
станешь
Джонсом,
ты
такой
же,
как
твой
отец,
God
bless
his
soul
Боже,
благослови
его
душу.
I've
got
the
Williams'
blood
in
me
Во
мне
течет
кровь
Уильямсов,
I've
got
the
Williams'
blood
in
me
Во
мне
течет
кровь
Уильямсов,
I've
got
the
Williams'
blood
in
me
Во
мне
течет
кровь
Уильямсов,
(I've
got
the
Williams'
blood)
(Во
мне
течет
кровь
Уильямсов)
I've
got
the
Williams'
blood
in
me
Во
мне
течет
кровь
Уильямсов.
In
me,
in
me,
in
me,
running
though
my
veins
Во
мне,
во
мне,
во
мне,
течет
по
моим
венам
Williams'
blood
in
me
Кровь
Уильямсов.
In
a
room
full
of
doves
В
комнате,
полной
голубей,
I'm
waiting
for
the
Angels
Я
жду
ангелов,
Spreading
my
wings
Расправляю
крылья,
So
I
can
fly
Чтобы
я
могла
летать.
(Let
me
fly)
(Позволь
мне
летать)
-You
can't
save
a
wretch
like
me-
-Ты
не
можешь
спасти
такую
пропащую,
как
я-
(Let
me
fly
ahhhh
ahh
- hurricane)
(Позволь
мне
летать
ааа
- ураган)
(Let
me
go
- ahhh
ah
Hurricane)
(Отпусти
меня
- ааа
ураган)
Why
don't
you
be
a
Jones
like
your
Sister
and
your
brother
Noel
Почему
ты
не
станешь
Джонсом,
как
твоя
сестра
и
твой
брат
Ноэль?
When
are
you
gonna
be
a
Jones
your
just
like
your
Dad
Когда
ты
станешь
Джонсом,
ты
такой
же,
как
твой
отец,
God
bless
his
soul
Боже,
благослови
его
душу.
I've
got
the
Williams'
blood
in
me
Во
мне
течет
кровь
Уильямсов,
I've
got
the
Williams'
blood
in
me
Во
мне
течет
кровь
Уильямсов,
I've
got
the
Williams'
blood
in
me
Во
мне
течет
кровь
Уильямсов,
I've
got
the
Williams'
blood
in
me
Во
мне
течет
кровь
Уильямсов,
I've
got
the
Williams'
blood
in
me
Во
мне
течет
кровь
Уильямсов.
(I
don't
wanna
keep
up,
I
can't
keep
up)
(Я
не
хочу
соответствовать,
я
не
могу
соответствовать)
(I
don't
wanna
keep
up,
I
can't
keep
up)
(Я
не
хочу
соответствовать,
я
не
могу
соответствовать)
(Keeping
up
with
the
Jones')
(Угнаться
за
Джонсами)
Amazing
Grace
Изумительная
Милость,
How
sweet
the
sound
Как
сладок
звук,
That
saved
a
wretch
like
me
Спасший
такую
пропащую,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLEMAN LISA, MELVOIN WENDY, JONES GRACE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.