Paroles et traduction Grace Mitchell - NOW
What's
the
worst
thing
that
could
happen?
Что
может
случиться
хуже
всего?
I
could
fall
into
another
dimension
Я
могу
упасть
в
другое
измерение.
I
could
sign
my
life
on
the
dotted
line
Я
мог
бы
подписать
свою
жизнь
на
пунктирной
линии.
Maybe
get
some
shit
that
just
wasn't
mine
Может
быть,
получить
какое-то
дерьмо,
которое
не
было
моим.
In
the
end,
I'd
do
it
every
time
В
конце
концов,
я
бы
делал
это
каждый
раз.
Take
my
mom
on
a
vacation,
get
myself
a
fancy
ride
Возьми
мою
маму
в
отпуск,
прокатись
со
мной.
Put
vanilla
ice
on
my
cherry
lime
Положи
ванильный
лед
на
мою
вишневую
лайм.
Give
myself
a
break
on
the
other
side
Дай
себе
передохнуть
на
другой
стороне.
In
the
end,
I'll
know
I
did
it
right
В
конце
концов,
я
буду
знать,
что
сделал
все
правильно.
Got
so
many
friends
who
tell
me
I'm
so
pretty
all
the
time
У
меня
так
много
друзей,
которые
говорят
мне,
что
я
так
красива
все
время.
This
is
the
end
of
something
Это
конец
чего-то.
And
everything's
about
to
change
И
все
вот-вот
изменится.
I
did
my
best
with
nothing
Я
старался
изо
всех
сил
ни
с
чем.
In
the
jungle
of
the
accolades
В
джунглях
славы.
This
is
the
end
of
something
Это
конец
чего-то.
And
everything's
about
to
change
И
все
вот-вот
изменится.
I
did
my
best
with
nothing
Я
старался
изо
всех
сил
ни
с
чем.
But
the
jungle
did
me
in
Но
джунгли
сделали
меня
...
Forget
about
your
friends,
they'll
leave
you
in
the
end
Забудь
о
своих
друзьях,
они
оставят
тебя
в
конце
концов.
And
don't
you
wanna
be
in
the
now?
И
разве
ты
не
хочешь
быть
сейчас?
Forget
about
the
fame,
it's
only
just
a
game
Забудь
о
славе,
это
всего
лишь
игра,
And
don't
you
wanna
be
in
the
now?
и
ты
не
хочешь
быть
сейчас?
What's
the
worst
thing
Что
самое
худшее?
I
could
immagine
in
the
blinding
lights,
camera,
action?
Я
мог
бы
притворяться
в
ослепляющих
огнях,
камере,
действии?
I
could
come
off
nice
like
a
valentine
Я
мог
бы
оторваться,
как
валентинка.
Promised
you
a
life
on
the
other
side
Я
обещал
тебе
жизнь
на
другой
стороне.
And
in
the
end,
I'd
do
it
every
time
И
в
конце
концов,
я
бы
делал
это
каждый
раз.
Sorry
for
the
suckers,
you
just
met
me
at
the
perfect
time
Прости
за
лохов,
ты
только
что
встретил
меня
в
идеальное
время.
This
is
the
end
of
something
Это
конец
чего-то.
And
everything's
about
to
change
И
все
вот-вот
изменится.
I
did
my
best
with
nothing
Я
старался
изо
всех
сил
ни
с
чем.
In
the
jungle
of
the
accolades
В
джунглях
славы.
This
is
the
end
of
something
Это
конец
чего-то.
And
everything's
about
to
change
И
все
вот-вот
изменится.
I
did
my
best
with
nothing
Я
старался
изо
всех
сил
ни
с
чем.
But
the
jungle
did
me
in
Но
джунгли
сделали
меня
...
Forget
about
your
friends,
they'll
leave
you
in
the
end
Забудь
о
своих
друзьях,
они
оставят
тебя
в
конце
концов.
And
don't
you
wanna
be
in
the
now?
И
разве
ты
не
хочешь
быть
сейчас?
Forget
about
the
fame,
it's
only
just
a
game
Забудь
о
славе,
это
всего
лишь
игра,
And
don't
you
wanna
be
in
the
now?
и
ты
не
хочешь
быть
сейчас?
What's
the
worst
thing
that
could
happen?
Что
может
случиться
хуже
всего?
I
could
fall
into
another
dimension
Я
могу
упасть
в
другое
измерение.
What's
the
worst
thing
that
could
happen?
Что
может
случиться
хуже
всего?
I
could
fall
into,
fall
into,
fall
into
Я
мог
бы
влюбиться,
влюбиться,
влюбиться.
This
is
the
end
of
something
Это
конец
чего-то.
And
everything's
about
to
change
И
все
вот-вот
изменится.
I
did
my
best
with
nothing
Я
старался
изо
всех
сил
ни
с
чем.
In
the
jungle
of
the
accolades
В
джунглях
славы.
This
is
the
end
of
something
Это
конец
чего-то.
And
everything's
about
to
change
И
все
вот-вот
изменится.
I
did
my
best
with
nothing
Я
старался
изо
всех
сил
ни
с
чем.
But
the
jungle
did
me
in
Но
джунгли
сделали
меня
...
Forget
about
your
friends,
they'll
leave
you
in
the
end
Забудь
о
своих
друзьях,
они
оставят
тебя
в
конце
концов.
And
don't
you
wanna
be
in
the
now?
И
разве
ты
не
хочешь
быть
сейчас?
Forget
about
the
fame,
it's
only
just
a
game
Забудь
о
славе,
это
всего
лишь
игра,
And
don't
you
wanna
be
in
the
now?
и
ты
не
хочешь
быть
сейчас?
And
don't
you
wanna
be
in
the
now?
И
разве
ты
не
хочешь
быть
сейчас?
And
don't
you
wanna
be
in
the
now?
И
разве
ты
не
хочешь
быть
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Morris, Grace Mitchell, Isom Innis
Album
NOW
date de sortie
07-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.