Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
I
cry,
but
I
thank
good
God,
Ich
erinnere
mich,
als
ich
weinte,
aber
ich
danke
dem
lieben
Gott,
I'm
breathin'
today
ich
atme
heute
Yesterday
was
a
long
gone,
until
I,
Gestern
war
längst
vergangen,
bis
ich,
I've
found
my
music
gives
me
ray
of
light,
shine
bright
ich
fand,
dass
meine
Musik
mir
einen
Lichtstrahl
gibt,
hell
leuchtend
And
I
always
find
myself
thinking
'bout
Und
ich
ertappe
mich
immer
dabei,
wie
ich
darüber
nachdenke
Nothing
makes
me
feel
more
alive
Nichts
lässt
mich
lebendiger
fühlen
It
moves
my
soul
and
flows
through
me
Es
bewegt
meine
Seele
und
fließt
durch
mich
Don't
take
this
away
from
me
Nimm
mir
das
nicht
weg
And
I
kept
thinkin'
'bout
Und
ich
dachte
immer
wieder
darüber
nach
Music,
it
always
leads
me
to
magic
(What?
That's
what
they
called)
Musik,
sie
führt
mich
immer
zur
Magie
(Was?
So
nannten
sie
es)
Music
keeps
me
away
from
tragic
Musik
hält
mich
vom
Tragischen
fern
(Hit
it
guys,
come
on!)
(Legt
los,
Leute,
kommt
schon!)
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
We're
all
here
spreading
love
for
the
reason
you
don't
know
(my
love)
Wir
sind
alle
hier
und
verbreiten
Liebe
aus
einem
Grund,
den
du
nicht
kennst
(meine
Liebe)
It
sounds
like
people
are
doin'
the
same
thing
as
you've
heard
before,
Es
klingt,
als
ob
Leute
dasselbe
tun,
was
du
schon
mal
gehört
hast,
That's
wrong
(that
is
wrong)
Das
ist
falsch
(das
ist
falsch)
We
just
try
to
be
honest,
from
the
deepest
of
our
hearts
Wir
versuchen
nur,
ehrlich
zu
sein,
aus
tiefstem
Herzen
No
more
worries,
no
more
cries,
let
us
take
it
loud
and
sing
Keine
Sorgen
mehr,
keine
Tränen
mehr,
lass
es
uns
laut
machen
und
singen
Music,
it
always
leads
me
to
magic
(What?
That's
what
they
called)
Musik,
sie
führt
mich
immer
zur
Magie
(Was?
So
nannten
sie
es)
Music
keeps
me
away
from
tragic
Musik
hält
mich
vom
Tragischen
fern
Here's
my
prime
rhyme,
you'll
be
the
rhythm
and
I'll
be
the
beat
Hier
ist
mein
bester
Reim,
du
wirst
der
Rhythmus
sein
und
ich
der
Beat
I
said
bass,
why
don't
you
give
up
a
space
Ich
sagte
Bass,
warum
machst
du
nicht
Platz
Wait,
did
I
lose
the
drum?
(Du
dum
du
dum)
Warte,
habe
ich
das
Schlagzeug
verloren?
(Du
dum
du
dum)
Yea
play
it
like
that,
sing
it
like
that
Ja,
spiel
es
so,
sing
es
so
It
gives
me
a
mojo
and
a
groove
that
I
like
to
prove
Es
gibt
mir
ein
Mojo
und
einen
Groove,
den
ich
gerne
beweisen
möchte
For
you
Mr.
Bluesy
guitar,
you're
gonna
be
a
star
Für
dich,
Herr
Bluesige
Gitarre,
du
wirst
ein
Star
sein
Just
bring
me
back
that
chorus
and
play
that
riff
Bring
mir
einfach
den
Refrain
zurück
und
spiel
das
Riff
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
It's
my
remedy
Es
ist
mein
Heilmittel
Make
me
believe
in
me
Lässt
mich
an
mich
glauben
Make
me
believe
in
you
Lässt
mich
an
dich
glauben
Make
me
believe
in
humanity
Lässt
mich
an
die
Menschheit
glauben
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
We
shake
a
lil'
bit
music
don't
you
shock
Wir
shaken
ein
bisschen
Musik,
erschrick
nicht
We
used
a
lil'
something
you
might
know
Wir
haben
etwas
benutzt,
das
du
vielleicht
kennst
I
don't
mind
Es
macht
mir
nichts
aus
Music
makes
me
feel
alive
yeah
Musik
lässt
mich
lebendig
fühlen,
yeah
I
don't
mind
Es
macht
mir
nichts
aus
Music
makes
me
feel
alive
yeah
Musik
lässt
mich
lebendig
fühlen,
yeah
I
don't
mind
Es
macht
mir
nichts
aus
Music
makes
me
feel
alive
yeah
Musik
lässt
mich
lebendig
fühlen,
yeah
I
don't
mind
Es
macht
mir
nichts
aus
Music
makes
me
feel
alive
yeah
Musik
lässt
mich
lebendig
fühlen,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Athfand Denanda, Grace Sahertian, Ibrahim Ismullah, Ilman Ibrahim, Randy Mp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.