Grace Weber - Sparrows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grace Weber - Sparrows




Did you think I was lonely when you saw me that day?
Ты думал, что я был одинок, когда увидел меня в тот день?
Well I was only waiting, cuz I wanted you to stay
Что ж, я всего лишь ждал, потому что хотел, чтобы ты осталась.
And did you see all those Sparrows, flying away that day?
А вы видели всех этих воробьев, улетевших в тот день?
Well I could've kept them locked up, could have looked at them that way
Что ж, я мог бы держать их взаперти, мог бы смотреть на них таким образом
Ah but I let them go, ah but I let them go, Ah but I let them go
Ах, но я отпускаю их, ах, но я отпускаю их, Ах, но я отпускаю их
VERSE 1
куплет 1
Hold on to your hat son, you're gonna miss the ride before you're done
Держись за свою шляпу, сынок, ты пропустишь поездку раньше, чем закончишь.
And you can't rebuild the road you're driving down
И ты не можешь перестроить дорогу, по которой едешь
So forget the green eyed girl you loved
Так что забудь зеленоглазую девушку, которую ты любил
When regret is all you're thinking of, thinking of
Когда сожаление - это все, о чем ты думаешь, думаешь о
Did you think I was lonely when you saw me that day?
Ты думал, что я был одинок, когда увидел меня в тот день?
Well I was only waiting, cuz I wanted you to stay
Что ж, я всего лишь ждал, потому что хотел, чтобы ты осталась.
And did you see all those Sparrows, flying away that day?
А вы видели всех этих воробьев, улетевших в тот день?
Well I could've kept them locked up, could have looked at them that way
Что ж, я мог бы держать их взаперти, мог бы смотреть на них таким образом
Ah but I let them go, ah but I let them go, Ah but I let them go
Ах, но я отпускаю их, ах, но я отпускаю их, Ах, но я отпускаю их
VERSE 2
стих 2
Your system's overloaded now
Ваша система сейчас перегружена
You can't find the who what where or how
Вы не можете узнать, кто, что, где и как
And it's hard to know she's found another life
И тяжело осознавать, что она нашла другую жизнь
And leaves fall, the season learn to change
И листья падают, время года учится меняться.
But he'll learn to give the world his blame, all his blame
Но он научится возлагать на мир свою вину, всю свою вину целиком
BRIDGE
мост
Feet on the ground, find your room again
Встань на ноги, снова найди свою комнату
Watch the colors blend, it's the last surrender
Наблюдайте, как смешиваются цвета, это последняя капитуляция
Could you leave it all behind?
Не могли бы вы оставить все это позади?





Writer(s): Grace Elizabeth Weber, Julian Waterfall Pollack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.