Grace feat. G-Eazy - You Don't Own Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grace feat. G-Eazy - You Don't Own Me




You Don't Own Me
Ты мной не владеешь
You don't own me
Ты мной не владеешь
You don't own me
Ты мной не владеешь
Well, let's go
Ну, поехали
But I'm Gerald and I can always have just what I want
А я Джеральд, и я всегда могу получить то, что хочу
She's the baddest I would love to flaunt
Она самая крутая, я бы с удовольствием ей похвастался
Take her shopping, you know Yves Saint Laurent
Повёл бы её по магазинам, знаешь, Yves Saint Laurent
But nope, she ain't with it though
Но нет, она на это не ведётся
All because she got her own dough
Всё потому, что у неё свои деньги водятся
Boss bossed if you don't know
Босс боссов, если ты не в курсе
She could never ever be a broke hoe
Она никогда не будет нищенкой
You don't own me
Ты мной не владеешь
I'm not just one of your many toys
Я не просто одна из твоих многочисленных игрушек
You don't own me
Ты мной не владеешь
Don't say I can't go with other boys
Не говори, что я не могу встречаться с другими парнями
Don't tell me what to do
Не указывай мне, что делать
And don't tell me what to say
И не указывай мне, что говорить
Please, when I go out with you
Пожалуйста, когда я выхожу с тобой
Don't put me on display
Не выставляй меня напоказ
You don't own me
Ты мной не владеешь
Don't try to change me in any way
Не пытайся меня изменить
You don't own me
Ты мной не владеешь
Don't tie me down 'cause I'd never stay
Не привязывай меня, потому что я никогда не останусь
Don't tell me what to do
Не указывай мне, что делать
And don't tell me what to say
И не указывай мне, что говорить
Please, when I go out with you
Пожалуйста, когда я выхожу с тобой
Don't put me on display
Не выставляй меня напоказ
Re-really though, honestly
Серьёзно, честно
I get bored of basic (no)
Мне скучно с простушками (нет)
She's the baddest, straight up vicious, texting her and asking her
Она самая крутая, просто огонь, пишу ей и спрашиваю
If she's alone and if she'd send some pictures, she said no (what)
Одна ли она и не пришлёт ли фоточек, она сказала нет (что)
Well goddamn, she said come over and see it for yourself
Чёрт возьми, она сказала, приходи и убедись сам
Never asking for your help, independent woman
Никогда не просит о помощи, независимая женщина
She ain't for the shelf
Она не для полки
Nah, she's the one
Нет, она та самая
Smoke with her until the (ah)
Курим с ней до тех пор, пока (ах)
Stayin' up until we see the sun
Не спим, пока не увидим солнце
Baddest ever, I swear she do it better than I've ever seen it done
Самая крутая, клянусь, она делает это лучше, чем я когда-либо видел
Never borrow, she ain't ever loan
Никогда не занимает, никогда не даёт в долг
That's when she told me she ain't
Вот тогда она мне и сказала, что она не
Never ever ever ever gonna be owned
Никогда, никогда, никогда не будет принадлежать кому-то
I don't tell you what to say
Я не говорю тебе, что говорить
I don't tell you what to do
Я не говорю тебе, что делать
So just let me be myself
Так что просто позволь мне быть собой
That's all I ask of you
Это всё, о чём я тебя прошу
I'm young and I love to be young
Я молода и люблю быть молодой
And I'm free and I love to be free
И я свободна и люблю быть свободной
To live my life the way I want
Жить своей жизнью так, как я хочу
To say and do whatever I please
Говорить и делать всё, что мне заблагорассудится
Hey, hey (you don't own me)
Эй, эй (ты мной не владеешь)
Oh, no (okay)
О, нет (окей)
Oh, no, no (you don't own me)
О, нет, нет (ты мной не владеешь)
Oh, no, no, no
О, нет, нет, нет
Don't, do don't
Не, не надо
Hey (you don't own me)
Эй (ты мной не владеешь)
But just know, you never met somebody like me before though
Но знай, ты никогда не встречал никого подобного мне раньше
(You don't own me)
(Ты мной не владеешь)
Easy
Легко
You don't own me
Ты мной не владеешь





Writer(s): John Madara, David White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.