Gracias - Hki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gracias - Hki




Hki
Hki
Yea, Helsinki doesn't get much shouted out
Да, про Хельсинки мало кто кричит,
The hell with those trying to hush and shut it out
К черту тех, кто пытается заткнуть и замолчать это,
High spirit, low pro, what we about
Высокий дух, низкий профиль, вот о чем мы,
Life's vivid, for all we know, live it out
Жизнь яркая, насколько нам известно, проживи ее,
To the fullest extent
В полной мере,
How much heat can you stand?
Сколько жары ты выдержишь?
I'm back with vengeance like Logan on X-men
Я вернулся с местью, как Логан в Людях Икс,
Every new day is a tremendous blessing
Каждый новый день - это огромное благословение,
Don't sweat it like bench pressing
Не потей так, будто жмешь штангу,
The flow is vintage, give-away session
Поток винтажный, щедрая сессия,
All I do is step in, now give credit to the city I'm reppin'
Все, что я делаю, это вступаю, а теперь воздай должное городу, который я представляю,
720 salute! Now ease back
720 салют! А теперь расслабься,
Puffing on that B-Mac, seems that
Затягиваясь этим Би-Маком, кажется, что
Helsinki reacts as reach-back
Хельсинки реагирует как отдача,
Wish you can see that, nice place to be at
Хотел бы ты это увидеть, хорошее место, чтобы быть.
I met this girl at the age of four
Я встретил эту девушку в возрасте четырех лет,
What I hated most she was so damn cold
Больше всего я ненавидел то, что она была чертовски холодна,
"Helsinki, vannon sen henkeen ja vereen"
"Хельсинки, клянусь его духом и кровью",
"I can feel this city breathing"
чувствую дыхание этого города",
I met this girl at the age of four
Я встретил эту девушку в возрасте четырех лет,
What I hated most she was so damn cold
Больше всего я ненавидел то, что она была чертовски холодна,
"Meil päin on tapan pistää oikeesti meneen"
нас принято доводить дело до конца",
"Home sweet home where the personalities splash"
"Дом, милый дом, где брызжут индивидуальности".
ODC-tags cover the grey walls
Тэги ODC покрывают серые стены,
Way before Let Me Love kicked off
Задолго до того, как Let Me Love стартовал,
We would speed off to the bridge
Мы мчались к мосту,
Wack bombing, covered by phrase "it is what it is"
Плохое бомбление, прикрытое фразой "что есть, то есть",
Invade the parkbenches, summers felt endless
Захватывали парковые скамейки, лето казалось бесконечным,
Picture perfect, cut off the rough edges
Идеальная картинка, срезанные острые края,
No sense in being a quitter
Нет смысла быть неудачником,
When you got a team like this, the feel is vibrant
Когда у тебя такая команда, как эта, атмосфера яркая,
Live and direct as live as it gets
Живая и прямая, насколько это возможно,
Trying to be honest on all aspects
Стараюсь быть честным во всех аспектах,
Everlasting, my thoughts I'm trying to cash-in
Вечные, мои мысли, которые я пытаюсь обналичить,
As if the value could be measured
Как будто ценность можно измерить,
I value mines like a treasure
Я ценю свои, как сокровище,
No pain, no pleasure
Нет боли - нет удовольствия,
However, my city definitely kept it together
Однако мой город определенно держался молодцом.
B-Mac, that's whats up!
Би-Мак, вот это да!
Malmi, that's whats up!
Малми, вот это да!
Kruununhaka, that's whats up!
Круунунхака, вот это да!
Lauttasaari, that's whats up!
Лауттасаари, вот это да!
Yeah, Kallio, that's whats up!
Да, Каллио, вот это да!
Punavuori, that's whats up, yeah!
Пунавуори, вот это да, да!
That's whats up 'round the world!
Вот это да, по всему миру!
Nuori Nada, that's whats up!
Нуори Нада, вот это да!
Be what?
Быть чем?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.