Paroles et traduction Gracie Abrams - Better
Don't
feel
it
all
Не
чувствуй
всего
этого
Talk
slow
and
leveled
Говорите
медленно
и
уравновешенно
Foot
off
the
pedal
Ногу
с
педали
Same
shirt
and
perfume
on
Та
же
рубашка
и
духи
на
Were
accidental
Были
случайными
But
so
good
together
Но
так
хорошо
вместе
Now
all
I
feel
is
Теперь
все,
что
я
чувствую,
это
So
bad
about
it
Так
плохо
из-за
этого
I
barely
left
my
bed
Я
едва
встал
с
постели
We
talk
around
it,
all
for
nothing
Мы
говорим
об
этом,
и
все
впустую
So
if
that's
all
it
was
Так
что,
если
это
все,
что
было
If
you're
good
giving
in,
giving
up,
I
hope
Если
ты
хорошо
себя
ведешь,
сдаваясь,
я
надеюсь
So
if
that's
all
it
was
Так
что,
если
это
все,
что
было
Hope
you
feel
better
now
Надеюсь,
теперь
ты
чувствуешь
себя
лучше
And
if
that's
what
you
want
И
если
это
то,
чего
ты
хочешь
If
you
don't
wanna
see
me
at
all
now
Если
ты
сейчас
вообще
не
хочешь
меня
видеть
So
if
that's
all
it
was
Так
что,
если
это
все,
что
было
Hope
you
feel
better
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
лучше
It's
been
a
while
Это
было
давно
Old
clothes
fit
larger
Старая
одежда
подходит
больше
You're
looking
smaller
Ты
выглядишь
меньше
What
happened
when
I
left?
Что
случилось,
когда
я
ушел?
Not
mad
about
it
Не
злюсь
из-за
этого
But
you've
barely
left
my
head
Но
ты
почти
не
выходишь
у
меня
из
головы
We
talk
around
it,
all
for
nothing
Мы
говорим
об
этом,
и
все
впустую
So
if
that's
all
it
was
Так
что,
если
это
все,
что
было
If
you're
good
giving
in,
giving
up,
I
hope
Если
ты
хорошо
себя
ведешь,
сдаваясь,
я
надеюсь
So
if
that's
all
it
was
Так
что,
если
это
все,
что
было
Hope
you
feel
better
now
Надеюсь,
теперь
ты
чувствуешь
себя
лучше
And
if
that's
what
you
want
И
если
это
то,
чего
ты
хочешь
If
you
don't
wanna
see
me
at
all
now
Если
ты
сейчас
вообще
не
хочешь
меня
видеть
So
if
that's
all
it
was
Так
что,
если
это
все,
что
было
Hope
you
feel
better
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
лучше
I'd
turn
the
car
around
if
you'd
let
me
Я
бы
развернул
машину,
если
бы
ты
мне
позволил
If
you'd
let
me,
you'd
let
me
Если
бы
ты
позволил
мне,
ты
бы
позволил
мне
You
know
I'd
cry
my
eyes
out
'til
I'm
empty
Ты
знаешь,
я
бы
выплакала
все
глаза,
пока
не
опустею.
'Til
I'm
empty,
I'm
empty,
oh
Пока
я
не
опустошусь,
я
буду
опустошен,
о
So
if
that's
all
it
was
Так
что,
если
это
все,
что
было
If
you're
good
giving
in,
giving
up,
I
hope
Если
ты
хорошо
себя
ведешь,
сдаваясь,
я
надеюсь
So
if
that's
all
it
was
Так
что,
если
это
все,
что
было
Hope
you
feel
better
now
Надеюсь,
теперь
ты
чувствуешь
себя
лучше
And
if
that's
what
you
want
И
если
это
то,
чего
ты
хочешь
If
you
don't
wanna
see
me
at
all
now
Если
ты
сейчас
вообще
не
хочешь
меня
видеть
So
if
that's
all
it
was
Так
что,
если
это
все,
что
было
Hope
you
feel
better
now
Надеюсь,
теперь
ты
чувствуешь
себя
лучше
Hope
you
feel
better
now
Надеюсь,
теперь
ты
чувствуешь
себя
лучше
Hope
you
feel
better
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Little, Sarah Aarons, Gracie Abrams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.