Gracie Abrams - Blowing Smoke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gracie Abrams - Blowing Smoke




Blowing Smoke
Дым
I cut the rope and you fell from the tower
Я перерезала канат, и ты упал с башни,
I let it go for my peace of mind
Отпустила тебя ради собственного спокойствия.
Bit the bullet, it didn't hurt
Проглотила обиду, не больно,
But I still hate the image of you kissing her
Но я до сих пор ненавижу, как ты целуешь ее.
I chalk it up to "it's all for the better"
Я записываю это на счет "все к лучшему",
And I bet you're at her place right now
И держу пари, что ты сейчас у нее,
You're taking off your shoes, she's lying down
Снимаешь ботинки, а она лежит.
Tell me, is she prettier than she was on the internet?
Скажи мне, она красивее, чем в интернете?
Are your conversations cool? Like, are you even interested?
У вас крутые разговоры? Тебе вообще интересно?
I know what you are, brighter than the stars
Я знаю, кто ты, ярче всех звезд.
Tell me if she takes you far
Скажи, уведет ли она тебя далеко?
Far enough away from all the baggage you've been carrying
Достаточно далеко от всего багажа, что ты несешь,
Up another hill to all the girls who'll help you bury it
На другой холм, ко всем девушкам, что помогут тебе его закопать.
They're just blowing smoke, I'll say what they won't
Они просто пускают дым в глаза, а я скажу то, о чем они молчат.
I know everything they don't
Я знаю все, чего не знают они.
I hear your voice like a boom in my tower
Я слышу твой голос, как гром среди ясного неба,
I sleep alone, I'm completely fine, hm
Я сплю одна, у меня все отлично, хм.
And you look stupid going out
Глупо с твоей стороны идти гулять,
If she's got a pulse, she meets your standards now
Если у нее есть пульс, значит, она соответствует твоим стандартам.
You feel nothing and yet you still let her
Ты ничего не чувствуешь и все равно позволяешь ей быть рядом,
But I bet you're at her place right now
Но держу пари, ты сейчас у нее,
You couldn't point her out in any crowd
Ты бы не узнал ее в толпе.
Tell me, is she prettier than she was on the internet?
Скажи мне, она красивее, чем в интернете?
Are your conversations cool? Like, are you even interested?
У вас крутые разговоры? Тебе вообще интересно?
I know what you are, brighter than the stars
Я знаю, кто ты, ярче всех звезд.
Tell me if she takes you far
Скажи, уведет ли она тебя далеко?
Far enough away from all the baggage you've been carrying
Достаточно далеко от всего багажа, что ты несешь,
Up another hill to all the girls who'll help you bury it
На другой холм, ко всем девушкам, что помогут тебе его закопать.
They're just blowing smoke, I'll say what they won't
Они просто пускают дым в глаза, а я скажу то, о чем они молчат.
I know everything they don't
Я знаю все, чего не знают они.
And I find your books pretentious now
Твои книги теперь кажутся мне претенциозными,
At the time, they'd fed the fantasy
Тогда они питали мои фантазии.
I was so impressed at your hotel
Я была так впечатлена твоим отелем,
Took a drag and read aloud to me
Сделала затяжку и читала мне вслух.
And you knew my last love let me down
Ты знал, что моя последняя любовь разочаровала меня,
It was your one perfect opening
Это был твой единственный шанс.
And I bet you think about me now
И держу пари, ты думаешь обо мне сейчас,
When you should be sleeping
Когда тебе пора спать.
Tell me, is she prettier than she was on the internet?
Скажи мне, она красивее, чем в интернете?
Are your conversations cool? Like, are you even interested?
У вас крутые разговоры? Тебе вообще интересно?
I know what you are, brighter than the stars
Я знаю, кто ты, ярче всех звезд.
Tell me if she takes you far
Скажи, уведет ли она тебя далеко?
Far enough away from all the baggage you've been carrying
Достаточно далеко от всего багажа, что ты несешь,
Up another hill to all the girls who'll help you bury it
На другой холм, ко всем девушкам, что помогут тебе его закопать.
They're just blowing smoke, I'll say what they won't (won't)
Они просто пускают дым в глаза, а я скажу то, о чем они молчат (молчат).
I know everything they don't (hey, hey, hey)
Я знаю все, чего не знают они (эй, эй, эй).
And I know, I know, I know
Я знаю, знаю, знаю,
And I know, I know, I (hey, hey, hey, hey)
Я знаю, знаю, я (эй, эй, эй, эй).
And I know, I know, I know, I know
Я знаю, знаю, знаю, знаю,
And I know, I (hey, hey, hey, hey)
И я знаю, я (эй, эй, эй, эй).
And I know, I know, I know, I know
Я знаю, знаю, знаю, знаю,
And I know, I know, I (hey, hey, hey, hey)
Я знаю, знаю, я (эй, эй, эй, эй).
And I know, I know, I know, I know
Я знаю, знаю, знаю, знаю,
And I know, I know, I
Я знаю, знаю, я.





Writer(s): Aaron Dessner, Audrey Hobert, Gracie Abrams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.