Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Luck Charlie
Viel Glück, Charlie
You
keep
a
picture
of
Audrey
inside
of
your
wallet
Du
hast
ein
Bild
von
Audrey
in
deiner
Brieftasche
Went
for
a
drink
and
the
bartender
thought
she
was
dead
Gingst
auf
einen
Drink
und
der
Barkeeper
dachte,
sie
sei
tot
He
made
you
live
out
that
nightmare,
and
you
nearly
lost
it
Er
ließ
dich
diesen
Albtraum
durchleben,
und
du
hättest
fast
die
Fassung
verloren
You
made
a
joke,
and
you
watched
it
go
over
his
head
Du
hast
einen
Witz
gemacht,
und
er
ging
ihm
über
den
Kopf
And
now
it
all
comes
down
to
you
Und
jetzt
liegt
alles
an
dir
It
all
comes
down
to
you
Es
liegt
alles
an
dir
Good
luck,
Charlie
Viel
Glück,
Charlie
I
hope
you're
happy
Ich
hoffe,
du
bist
glücklich
This
isn't
what
you
wanted
Das
ist
nicht
das,
was
du
wolltest
You
know
that
it's
her
or
nothing
Du
weißt,
es
ist
sie
oder
nichts
Now,
when
you
fly
over
Michigan,
I'll
bet
you
see
her
Wenn
du
jetzt
über
Michigan
fliegst,
wette
ich,
siehst
du
sie
Right
on
the
wing
of
the
plane,
in
the
lakes,
in
the
sky
Direkt
auf
dem
Flügel
des
Flugzeugs,
in
den
Seen,
am
Himmel
You
can
go
home
at
night,
and
you
might
really
not
need
her
Du
kannst
nachts
nach
Hause
gehen
und
brauchst
sie
vielleicht
wirklich
nicht
But
you
feel
her
everywhere,
she
is
the
love
of
your
life
Aber
du
fühlst
sie
überall,
sie
ist
die
Liebe
deines
Lebens
Now,
it
all
comes
down
to
you
Jetzt
liegt
alles
an
dir
Good
luck,
Charlie
Viel
Glück,
Charlie
I
hope
you're
ready
Ich
hoffe,
du
bist
bereit
'Cause
this
isn't
what
you
wanted
Denn
das
ist
nicht
das,
was
du
wolltest
You
know
that
it's
her
or
nothing
Du
weißt,
es
ist
sie
oder
nichts
Good
luck,
Charlie
Viel
Glück,
Charlie
I
hope
you're
happy
Ich
hoffe,
du
bist
glücklich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Dessner, Gracie Abrams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.