Gracie Abrams - I Love You, I'm Sorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gracie Abrams - I Love You, I'm Sorry




I Love You, I'm Sorry
Я люблю тебя, прости
Two Augusts ago
Два Августа назад
I told the truth, oh, but you didn't like it, you went home
Я сказала правду, оу, но тебе она не понравилась, ты пошел домой
You're in your Benz, I'm by the gate
Ты в своем Бензе, я у двери
Now you go alone
Теперь ты едешь один
Charm all the people you train for, you mean well but aim low
Очаровываешь всех людей, для которых тренируешься, ты хочешь, как лучше, но низко целишься
And I'll make it known like I'm getting paid
И я расскажу всем об этом так, как будто мне платят
That's just the way life goes
Такова жизнь
I like to slam doors closed
Мне нравится хлопать дверьми
Trust me, I know it's always about me
Поверь мне, я знаю, что все из-за меня
I love you, I'm sorry
Я люблю тебя, прости
Two summers from now
Спустя два лета
We'll have been talking, but not all that often, we're cool now
Мы будет разговаривать, но уже не так часто, теперь всё в порядке
I'll be on a boat, you're on a plane
Я буду на корабле, ты на самолете
Going somewhere, same
Летишь куда-то, все так же
And I'll have a drink
И я выпью
Wistfully lean out my window and watch the sun set on the lake
С тоской буду высовываться из окна и наблюдать, как солнце садится над озером
I might not feel real, but it's okay, mm
Возможно, я буду чувствовать, что всё не по-настоящему, но это нормально (мм)
'Cause that's just the way life goes
Потому что такова жизнь
I push my luck, it shows
Я испытываю свою удачу, это видно
Thankful you don't send someone to kill me
Благодарна, что ты не послал кого-то убить меня
I love you, I'm sorry
Я люблю тебя, прости
You were the best, but you were the worst
Ты был лучшим, но ты был и худшим
As sick as it sounds, I loved you first
Как бы отвратительно это ни звучало, я первая полюбила тебя
I was a dick, it is what it is
Я была дурой, так и есть
A habit to kick, the age-old curse
Привычка отталкивать, моё старое проклятье
I tend to laugh whenever I'm sad
Я склонна смеяться, когда мне грустно
I stare at the crash, it actually works
Не могу оторвать взгляд от того, как всё рушится, это действительно работает
Making amends, this shit never ends
Заглаживаю вину, это дерьмо никогда не закончится
I'm wrong again, wrong again
Я снова ошибаюсь, снова ошибаюсь
The way life goes
Такова жизнь
Joyriding down our road
Весело катаюсь по нашей дороге
Lay on the horn to prove that it haunts me
Жму на гудок, чтобы доказать, что это преследует меня
I love you, I'm sorry
Я люблю тебя, прости
The way life goes
Такова жизнь
I wanna speak in code
Хочу говорить зашифровано
Hope that I don't, won't make it about me
Надеюсь, не сделаю так, чтобы это касалось меня
I love you, I'm sorry
Я люблю тебя, прости





Writer(s): Aaron Dessner, Audrey Hobert, Gracie Abrams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.