Paroles et traduction Gracie Abrams - Will you cry?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Two,
three,
four)
Два,
три,
четыре
When
you
talk,
you
get
shallow
Когда
вы
говорите,
вы
становитесь
поверхностным
Where
I
walk,
you
don't
follow
Куда
я
пойду,
ты
не
следуешь
When
I
scream,
you're
my
echo
Когда
я
кричу,
ты
мое
эхо
Will
you
cry
if
I
let
go?
Ты
будешь
плакать,
если
я
отпущу?
Damage
lined
up
Ущерб
выстроен
Wreckage
left
behind
us
Обломки
остались
позади
нас
How'd
we
get
stuck?
Как
мы
застряли?
Now
I'm
what
you're
bored
of
Теперь
я
то,
что
тебе
надоело
Now
you
walk
through
me
with
my
heart
heavy
Теперь
ты
проходишь
сквозь
меня
с
тяжелым
сердцем
Breaking
my
reverie,
I
could
die
early
Нарушая
мои
задумчивости,
я
могу
умереть
рано
With
your
arms
'round
me,
habits
go
slowly
С
твоими
руками
вокруг
меня
привычки
уходят
медленно
Would
it
not
kill
to
say
goodbye?
Не
убьет
ли
это
прощание?
When
you
talk,
you
get
shallow
Когда
вы
говорите,
вы
становитесь
поверхностным
Where
I
walk,
you
don't
follow
Куда
я
пойду,
ты
не
следуешь
When
I
scream,
you're
my
echo
Когда
я
кричу,
ты
мое
эхо
Will
you
cry
if
I
let
go?
Ты
будешь
плакать,
если
я
отпущу?
Pieces
broken
Кусочки
сломаны
All
we
left
unspoken
Все,
что
мы
оставили
невысказанным
Aimless
hopin'
Бесцельно,
надеюсь
Left
my
mouth
wide
open
Оставил
мой
рот
широко
открытым
It's
kinda
funny
when
it
goes
from
all
to
nothing
Это
немного
забавно,
когда
все
превращается
в
ничто.
You
have
to
laugh
before
you
start
to
cry
Вы
должны
смеяться,
прежде
чем
начать
плакать
'Cause
now
I
stop
myself
from
holding
onto
something
Потому
что
теперь
я
перестаю
держаться
за
что-то
That
makes
me
feel
a
little
less
alive
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
немного
менее
живым
When
you
talk,
you
get
shallow
Когда
вы
говорите,
вы
становитесь
поверхностным
Where
I
walk,
you
don't
follow
Куда
я
пойду,
ты
не
следуешь
When
I
scream,
you're
my
echo
Когда
я
кричу,
ты
мое
эхо
Will
you
cry
if
I
let
go?
Ты
будешь
плакать,
если
я
отпущу?
You
don't
move
me,
I
see
through
you
Ты
меня
не
трогаешь,
я
вижу
тебя
насквозь
I
don't
follow,
I
don't
want
to
не
слежу,
не
хочу
You
don't
move
me,
I
see
through
you
Ты
меня
не
трогаешь,
я
вижу
тебя
насквозь
I
don't
follow,
I
don't
want
to
не
слежу,
не
хочу
You
don't
move
me,
I
see
through
you
Ты
меня
не
трогаешь,
я
вижу
тебя
насквозь
I
don't
follow,
I
don't
want
to
не
слежу,
не
хочу
You
don't
move
me,
I
see
through
you
Ты
меня
не
трогаешь,
я
вижу
тебя
насквозь
I
don't
follow,
I
don't
want
to
не
слежу,
не
хочу
Now
you
walk
through
me
with
my
heart
heavy
Теперь
ты
проходишь
сквозь
меня
с
тяжелым
сердцем
Breaking
my
reverie,
I
could
die
early
Нарушая
мои
задумчивости,
я
могу
умереть
рано
With
your
arms
'round
me,
habits
go
slowly
С
твоими
руками
вокруг
меня
привычки
уходят
медленно
Would
it
not
kill
to
say
goodbye?
Не
убьет
ли
это
прощание?
When
you
talk,
you
get
shallow
Когда
вы
говорите,
вы
становитесь
поверхностным
Where
I
walk,
you
don't
follow
Куда
я
пойду,
ты
не
следуешь
When
I
scream,
you're
my
echo
Когда
я
кричу,
ты
мое
эхо
Will
you
cry
if
I
let
go?
Ты
будешь
плакать,
если
я
отпущу?
When
you
talk,
you
get
shallow
Когда
вы
говорите,
вы
становитесь
поверхностным
Where
I
walk,
you
don't
follow
Куда
я
пойду,
ты
не
следуешь
When
I
scream,
you're
my
echo
Когда
я
кричу,
ты
мое
эхо
Will
you
cry
if
I
let
go?
Ты
будешь
плакать,
если
я
отпущу?
Will
you
cry
if
I
let
go?
Ты
будешь
плакать,
если
я
отпущу?
Will
you
cry
if
I
let
go?
Ты
будешь
плакать,
если
я
отпущу?
Will
you
cry
if
I
let
go?
Ты
будешь
плакать,
если
я
отпущу?
Will
you
cry
if
I
let
go?
Ты
будешь
плакать,
если
я
отпущу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Dessner, Gracie Abrams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.