Graciela Beltran - Evítame la Pena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Graciela Beltran - Evítame la Pena




Evítame la Pena
Избавь меня от боли
Estaba hasta el copete de estarte aguantando
Я была сыта по горло твоим присутствием,
Nunca te dije vete, pero te has marchado
Никогда не говорила "уходи", но ты ушел.
Espero que muy bien, ya tu lo hayas pensado, por qué aunque regreses yo ya te olvidado
Надеюсь, ты хорошо все обдумал, потому что даже если вернешься, я тебя уже забыла.
Me hiciste tantas cosas, perdí la pasciencia, pero aprendí a vivir sin tener tu presencia
Ты столько всего мне сделал, я потеряла терпение, но научилась жить без тебя.
Tómalo bien en cuenta ya no te regreses
Хорошо запомни, не возвращайся.
Evitame la pena de que te desprecie
Избавь меня от боли видеть твое презренное лицо.
Te dije corazon, mide muy bien tus pasos, si dejas a amor no hayaras otros brazos
Я говорила тебе, милый, будь осторожен, если оставишь мою любовь, не найдешь других объятий.
Te van a dar con todo, serás un fracaso te partirán el alma y te harán mil pedazos
Тебя будут бить со всех сторон, ты потерпишь крах, тебе разобьют душу на тысячу кусочков.
Estaba hasta el copete de estarte aguantando
Я была сыта по горло твоим присутствием,
Nunca te dije vete, pero te has marchado
Никогда не говорила "уходи", но ты ушел.
Y vuelvo a repetirte que ya no regreses
И я повторяю, не возвращайся.
Evitame la pena de que te desprecie
Избавь меня от боли видеть твое презренное лицо.
Te dije corazón mide muy bien tus pasos, si dejas a amor no hayaras otros brazos, te van a dar con todo, serás un fracaso, te partirán el alma y harán mil pedazos
Я говорила тебе, милый, будь осторожен, если оставишь мою любовь, не найдешь других объятий, тебя будут бить со всех сторон, ты потерпишь крах, тебе разобьют душу на тысячу кусочков.





Writer(s): Antonio Soria Zamora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.