Paroles et traduction Gracy Hopkins - E06: TADATATA (The Bait) [+2]
E06: TADATATA (The Bait) [+2]
E06: TADATATA (Наживка) [+2]
Turning
into
gold
everything
I'm
touching,
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращается
в
золото,
Man
ain't
no
discussion,
Мужчина,
здесь
даже
нет
места
для
обсуждения,
Mix
the
Purple
with
the
Pink,
it
got
these
haters
blushing,
Смешаю
фиолетовый
с
розовым,
эти
ненавистники
покраснеют
от
злости,
Take
my
time
to
flush
it,
(I'm
the
shit)
Не
буду
торопиться
смывать
это
(я
просто
бомба),
Competition
rushing,
Конкуренты
спешат,
I'm
cleaning,
they
be
botching,
Я
блистаю,
а
они
лажают,
If
you're
losing,
there's
a
potion,
Если
ты
проигрываешь,
есть
одно
средство,
Listen,
take
a
song
I
made,
randomly
play
it
and...
Слушай,
возьми
любую
мою
песню,
включи
её
где
угодно
и...
Feel
the
power
going
up,
got
a
strength
that
I'm
trying
to
isolate,
Почувствуй,
как
сила
поднимается,
во
мне
сила,
которую
я
пытаюсь
сдерживать,
I
don't
fall
in
no
trap,
they
don't
miss
a
bait,
Я
не
попадаюсь
в
ловушки,
они
всегда
клюют
на
наживку,
I
do
not
destroy
tho,
I
decimate,
Но
я
не
разрушаю,
я
уничтожаю,
If
you
stay
on
my
way,
I
won't
hesitate,
Если
ты
встанешь
на
моём
пути,
я
не
буду
медлить,
I'm
the
favourite
rapper
of
your
bestie,
Я
любимый
рэпер
твоей
лучшей
подружки,
See
I'm
more
addictive
than
the
best
weed,
Я
вызываю
привыкание
сильнее,
чем
лучшая
травка,
Nigga
if
they
ever
wanna
test
me,
tell
'em:
Чувак,
если
они
захотят
испытать
меня,
скажи
им:
I
ain't
having
trouble
winning
all
day...
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
побеждать
каждый
день...
(Okay,
let's
take
a
little
moment
to
appreciate
the
sweetness
(Хорошо,
давай
сделаем
паузу,
чтобы
оценить
сладость
Of
that
beat,
when
I
first
heard
it
I
was
like:)
Ta-da-ta-ta...
этого
бита,
когда
я
услышала
его
впервые,
я
такая:)
Та-да-та-та...
If
they
ever
wanna
test
me,
tell
'em:
Если
они
захотят
испытать
меня,
скажи
им:
I
ain't
having
trouble
winning
all
day...
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
побеждать
каждый
день...
Yeah,
yeah,
they
always
fall
for
the
bait
yeah,
Да,
да,
они
всегда
ведутся
на
наживку,
да,
Hahahaha
yeah,
Хахаха,
да,
I
ain't
having
trouble
winning
all
day
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
побеждать
каждый
день
(See
the
competition
ain't
shit)
(Видите,
конкуренты
- ничто)
Ta-da-ta-ta...
Та-да-та-та...
Nigga
if
they
ever
wanna
test
me,
tell
'em:
Чувак,
если
они
захотят
испытать
меня,
скажи
им:
I
ain't
having
trouble
winning
all
day...
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
побеждать
каждый
день...
You
on
my
way,
I
ain't
hesitating,
Ты
на
моём
пути,
я
не
колеблюсь,
Give
you
autographs
for
a
consolation,
Дам
тебе
автограф
в
качестве
утешения,
Me,
myself
and
I
be
the
constellation,
Я,
я
и
я
- вот
моё
созвездие,
Stay
winning,
you
screaming
conspiracy,
Я
продолжаю
побеждать,
а
ты
кричишь
о
заговоре,
Know
we
going
faster,
and
you
have
to
face
it,
Знай,
мы
едем
быстрее,
и
ты
должен
смириться
с
этим,
Add
some
NOS
if
you
come
to
race
it,
Добавь
закиси
азота,
если
хочешь
со
мной
соревноваться,
Even
with
that
on,
you
stayin'
hella
basic
tho,
Но
даже
с
этим
ты
останешься
таким
же
примитивным,
See
you
actin'
like
you
fell
in
statistics,
Ты
ведёшь
себя
так,
будто
ты
попал
в
статистику,
But
the
truth
is
that
you're
already
down,
Но
правда
в
том,
что
ты
уже
проиграл,
Haters
parade
when
I'm
coming
in
town,
Хейтеры
устраивают
парад,
когда
я
приезжаю
в
город,
End
of
your
crew,
they
be
coming
in
black,
Конец
вашей
команде,
они
придут
в
чёрном,
*Ooh*
We
the
shit,
we
be
coming
in
brown,
*Оу*
Мы
крутые,
мы
приходим
в
коричневом,
Thanks
for
your
participation,
Спасибо
за
участие,
"We'll
hit
'em
hard
since
he's
patient"
"Мы
ударим
по
ним
изо
всех
сил,
пока
он
ждёт",
That's
why
I
heard
'em
saying
on
the
low,
Вот
что
я
слышала,
как
они
шептались,
Too
bad
cause
I
dominate
on
the
high,
Очень
жаль,
ведь
я
доминирую
на
высоте,
I'll
be
screaming
loud
to
prevent
a
nigga,
Я
буду
кричать
громко,
чтобы
остановить
этого
типа,
And
they
heard
me
louder
in
the
Leslie,
И
они
услышат
меня
ещё
громче
через
Лесли,
Now
if
they
still
wanna
test
me,
tell
'em:
Теперь,
если
они
всё
ещё
хотят
испытать
меня,
скажи
им:
I
ain't
having
trouble
winning
all
day...
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
побеждать
каждый
день...
(Bon
ok,
ce
couplet
il
était
moyen
(Ладно,
этот
куплет
был
так
себе,
Mais
tranquille
je
vais
le
remplacer)
Но
не
волнуйся,
я
его
заменю)
Ta-da-ta-ta...
Та-да-та-та...
If
they
ever
wanna
test
me,
tell
'em:
Если
они
захотят
испытать
меня,
скажи
им:
I
ain't
having
trouble
winning
all
day...
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
побеждать
каждый
день...
Yeah,
yeah,
they
always
fall
for
the
bait
yeah,
Да,
да,
они
всегда
ведутся
на
наживку,
да,
I
ain't
having
trouble
winning
all
day
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
побеждать
каждый
день
(See
the
competition
ain't
shit)
(Видите,
конкуренты
- ничто)
Ta-da-ta-ta...
Та-да-та-та...
Nigga
if
they
ever
wanna
test
me,
tell
'em:
Чувак,
если
они
захотят
испытать
меня,
скажи
им:
I
ain't
having
trouble
winning
all
day...
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
побеждать
каждый
день...
(I'm
still
the
favourite
rapper
of
your
bestie
yeah...)
(Я
всё
ещё
любимый
рэпер
твоей
лучшей
подружки,
да...)
One!
Two!
Three!
Раз!
Два!
Три!
Thank
God
for
all
of
your
people,
Благодарю
Бога
за
всех
вас,
Thank
God
for
the
people
that
said
I
ell
off,
Благодарю
Бога
за
тех,
кто
говорил,
что
я
облажалась,
Now
they
gagging
to
the
point
where
they
choking,
Теперь
они
задыхаются
от
зависти,
Stamina
unlimited
like
I
was
doing
coke
and
coming
back
cold,
Моя
выносливость
безгранична,
как
будто
я
нюхаю
кокаин
и
возвращаюсь
холодной,
But
the
man
still
hot
like
he's
bipolar,
Но
я
всё
ещё
горяча,
как
будто
у
меня
биполярка,
And
I
fight
cowards
in
the
rythm
of
the
beat,
one
melody,
И
я
сражаюсь
с
трусами
в
ритме
бита,
одной
мелодией,
The
nigga
gonna
bring
an
other
hit,
Этот
парень
сделает
ещё
один
хит,
Call
a
nigga
just
in
case
you
need
an
other
key.
Telephone
home.
Позвони
какому-нибудь
парню,
если
тебе
понадобится
ещё
один
ключ.
Позвони
домой.
NOW
CALL
EVERYBODY
WHO
DIDN'T
KNOW
I
WAS
BACK.
А
ТЕПЕРЬ
ПОЗОВИТЕ
ВСЕХ,
КТО
НЕ
ЗНАЛ,
ЧТО
Я
ВЕРНУЛАСЬ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gracy Mawa Kilekama, J. Mbisi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.