Paroles et traduction GRADES - Owe It To Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Owe It To Yourself
Ты должна это себе
You
owe
it
to
yourself
to
be
somebody
Ты
должна
это
себе
– стать
кем-то
значимым
Jump
off
the
conveyor
belt,
oh
no
Спрыгни
с
конвейера,
о
нет
You
think
you
can
hear
but
you
don't
listen
Ты
думаешь,
что
слышишь,
но
ты
не
слушаешь
You
can
mention
love
but
you
can't
see
that
Ты
можешь
говорить
о
любви,
но
ты
не
видишь
её
You
owe
it
to
yourself
to
make
a
difference
Ты
должна
это
себе
– изменить
что-то
Open
up
your
mind
to
everybody
else
Открой
свой
разум
для
всех
остальных
You
owe
it
to
yourself,
you
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе,
ты
должна
это
себе
You
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе
Don't
you
know
that
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
Don't
you
know
that
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
Owe
it
to
yourself
Должна
это
себе
Owe
it
to
yourself
Должна
это
себе
Don't
get
tunnel
vision
running
round
round
Не
заглядывайся,
бегая
по
кругу
Got
to
pay
attention
to
them
now
now
Обрати
на
них
внимание
сейчас
же
It
makes
more
sense
than
what
you're
chasing
Это
имеет
больше
смысла,
чем
то,
за
чем
ты
гонишься
Background
noise
is
golden,
don't
let
it
be
wasted
Фоновый
шум
– это
золото,
не
дай
ему
пропасть
зря
What
you
want
is
here,
patiently
waiting
То,
что
ты
хочешь,
здесь,
терпеливо
ждет
Feels
so
good,
you
have
to
taste
it
Это
так
хорошо,
ты
должна
попробовать
You
owe
it
to
yourself,
you
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе,
ты
должна
это
себе
You
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе
You
owe
it
to
yourself
to
be
somebody
Ты
должна
это
себе
– стать
кем-то
значимым
Jump
off
the
conveyor
belt,
oh
no
Спрыгни
с
конвейера,
о
нет
You
think
you
can
hear
but
you
don't
listen
Ты
думаешь,
что
слышишь,
но
ты
не
слушаешь
You
can
mention
love
but
you
can't
see
that
Ты
можешь
говорить
о
любви,
но
ты
не
видишь
её
You
owe
it
to
yourself
to
make
a
difference
Ты
должна
это
себе
– изменить
что-то
Open
up
your
mind
to
everybody
else
Открой
свой
разум
для
всех
остальных
You
owe
it
to
yourself,
you
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе,
ты
должна
это
себе
You
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе
Don't
you
know
that
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
Don't
you
know
that
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
Owe
it
to
yourself
Должна
это
себе
Owe
it
to
yourself
Должна
это
себе
Lose
another
hour
in
the
dark
dark
Проведи
еще
один
час
в
темноте
In
there
you
will
find
what
you
are
after
Там
ты
найдешь
то,
что
ищешь
Make
them
see
your
dreams
are
shaping
Пусть
они
увидят,
как
формируются
твои
мечты
When
you
believe
in
what
you're
creating
Когда
ты
веришь
в
то,
что
создаешь
Life
is
just
a
game,
there's
givers
and
takers
Жизнь
– это
всего
лишь
игра,
есть
дающие
и
берущие
Wake
up
in
the
clear
and
don't
mistake
that
Проснись
в
ясности
и
не
ошибись
в
этом
You
owe
it
to
yourself,
you
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе,
ты
должна
это
себе
You
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе
You
owe
it
to
yourself
to
be
somebody
Ты
должна
это
себе
– стать
кем-то
значимым
Jump
off
the
conveyor
belt,
oh
no
Спрыгни
с
конвейера,
о
нет
You
think
you
can
hear
but
you
don't
listen
Ты
думаешь,
что
слышишь,
но
ты
не
слушаешь
You
can
mention
love
but
you
can't
see
that
Ты
можешь
говорить
о
любви,
но
ты
не
видишь
её
You
owe
it
to
yourself
to
make
a
difference
Ты
должна
это
себе
– изменить
что-то
Open
up
your
mind
to
everybody
else
Открой
свой
разум
для
всех
остальных
You
owe
it
to
yourself,
you
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе,
ты
должна
это
себе
You
owe
it
to
yourself
Ты
должна
это
себе
Don't
you
know
that
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
Don't
you
know
that
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
Owe
it
to
yourself
Должна
это
себе
Owe
it
to
yourself
Должна
это
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Traynor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.