Gradur feat. Ferre Gola - Motema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gradur feat. Ferre Gola - Motema




Motema
Сердце
Motema na ngai, na lingi yoh lingi yoh
Мое сердце, я хочу тебя, хочу тебя
Motema na ngai, na lingi yoh lingi yoh
Мое сердце, я хочу тебя, хочу тебя
Motema na ngai, na lingi yoh lingi yoh
Мое сердце, я хочу тебя, хочу тебя
Motema na ngai, na luki na luki yoh
Мое сердце, я ищу, ищу тебя
Il fallait o kanga motema bolingo nanga
Ты должна была беречь нашу любовь
O kanga motema souci eza ya bolingo
Беречь, ведь забота - это любовь
Na luki na luki esika ozali
Я ищу и ищу, где ты
Mapasa na yo alobi nanga obali
Твои родственники говорят, что ты вышла замуж
Chéri pona nini ozeli ngayi te
Любимая, почему ты не сказала мне?
Nga na pona yoohh
Я же для тебя...
Obosani ba projet to sali biso bimalé
Ты забыла наши планы или мы все испортили?
Il fallait to vanda ndaku mais lelo okimi palais
Мы должны были жить в хижине, но сегодня ты ищешь дворец
Et na sambeli nzambe po a limbisa nga ba pêcher
И я молю Бога, чтобы он простил мне мои грехи
Mais nakomi naufragé ya motema nayo mon bébé
Но я стал жертвой твоего сердца, моя малышка
Bébé zonga
Малышка, вернись
Zonga bébé
Вернись, малышка
Na leli yo maman
Я плачу по тебе, мама
(Zonga oh zonga oh)
(Вернись, о, вернись, о)
Motema na ngai, na lingi yoh lingi yoh
Мое сердце, я хочу тебя, хочу тебя
Motema na ngai, na lingi yoh lingi yoh
Мое сердце, я хочу тебя, хочу тебя
Motema na ngai, na lingi yoh lingi yoh
Мое сердце, я хочу тебя, хочу тебя
Motema na ngai, na luki na luki yoh
Мое сердце, я ищу, ищу тебя
Chéri na bondeli na bolindi mingi
Любимая, я молился и долго ждал
Chéri yoka nga ata mua mawa oh
Любимая, услышь меня, хоть немного пожалей
Il fallait okanga motema bolingo na nga
Ты должна была беречь нашу любовь
Okanga motema souci eza ya bolingo
Беречь, ведь забота - это любовь
Bébé na lukaki ba masta na yo
Малышка, я искал твоих мастеров
Ba bondela ya po ondima
Просил их молитв, чтобы ты согласилась
Il fallait okanga motema bolingo na nga
Ты должна была беречь нашу любовь
Okanga motema souci eza ya bolingo
Беречь, ведь забота - это любовь
Nakeyi epayi ya maman
Я ходил к твоей маме
Abondela yo oboyi kondima
Она молила тебя, ты отказалась согласиться
Motema na ngai, na lingi yoh lingi yoh
Мое сердце, я хочу тебя, хочу тебя
Motema na ngai, na lingi yoh lingi yoh
Мое сердце, я хочу тебя, хочу тебя
Motema na ngai, na lingi yoh lingi yoh
Мое сердце, я хочу тебя, хочу тебя
Motema na ngai, na luki na luki yoh
Мое сердце, я ищу, ищу тебя
(End)
(Конец)
(Crée par Daphrose du 95)
(Создано Дафроз из 95)





Writer(s): gradur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.