Paroles et traduction Gradur feat. Sheguey Squaad - Sheguey Squaad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sheguey Squaad
Sheguey Squaad
Sheguey
on
arrive
de
Roubaix
pour
baiser
l'game
Sheguey
we
arrive
from
Roubaix
to
fuck
the
game
Sur
la
route
du
pilon
vert
on
détaille
On
the
road
to
the
green
pilon
we
detail
T'as
35
piges
tu
rappes
pas
dans
les
temps
tchiiip
You're
35,
you
don't
rap
on
time,
tchiiip
Non
négro
c'est
trop
grave
No
nigga
it's
too
bad
C'est
à
un
soldat
que
tu
veux
parler
d'armes?
Is
it
a
soldier
you
want
to
talk
to
about
weapons?
J'vais
t'rentrer
ma
bite
et
calibre
dans
ton
trou
d'balle
I'm
going
to
take
my
cock
in
and
put
it
in
your
asshole
Bite
et
calibre
dans
ton
trou
d'balle
Cock
and
caliber
in
your
asshole
Même
t'épiler
je
sais
qu'ils
sont
pas
d'taille
Even
waxing
you
I
know
they
don't
agree
Putain!
Gros
joint
d'herbe
à
ma
gauche
Damn
it!
Big
grass
joint
to
my
left
Neuf
mili-mili
à
droite
Nine
mili-mili
on
the
right
Grosse
tasse-pé
à
ma
gauche
Big
cup-pe
to
my
left
Forcément
gros
y'a
Félom
à
droite
Obviously
big
there's
a
Féalom
on
the
right
J'lui
ai
levé
son
cul
pire
qu'un
quad
I
lifted
her
ass
up
worse
than
a
quad
bike
Forcément
cette
salope
elle
boîte
Necessarily
this
slut
she
box
En
treillis
avec
mon
FAMAS
j'la
doigte
Trussed
up
with
my
FAMAS
I
finger
her
Place
ton
gimmick
dans
son
cul
elle
squatte
Place
your
gimmick
in
her
ass
she
squats
Tous
ces
batards
ont
parlé,
ont
pas
cru
en
nous
All
these
bastards
have
spoken,
have
not
believed
in
us
Dis
leur
qu'c'est
le
Sheguey
Squaad
(sheguey)
Tell
them
it's
the
Sheguey
Squaad
(sheguey)
On
va
vous
retourner
on
vient
prendre
vos
sous
We're
going
to
turn
you
over
we're
coming
to
take
your
pennies
Dis
leur
qu'c'est
le
Sheguey
Squaad
(bien
bon)
Tell
them
it's
the
Sheguey
Squaad
(very
good)
On
va
te
brûler
trop
déter'
on
met
des
coups
We're
going
to
burn
you
too
much
and
we're
putting
blows
Dis
leur
qu'c'est
le
Sheguey
Squaad
(léger)
Tell
them
it's
the
Sheguey
Squaad
(light)
T'as
voulu
faire
l'malin
tu
t'es
retrouvé
dans
l'trou
You
wanted
to
be
smart
you
found
yourself
in
the
hole
Dis
leur
qu'c'est
le
Sheguey
Squaad
Tell
them
it's
the
Sheguey
Squaad
Sheguey
Squaad,
dis
leur
qu'c'est
le
Sheguey
Squaad
Sheguey
Squaad,
tell
them
it's
the
Sheguey
Squaad
Sheguey
Squaad,
dis
leur
qu'c'est
le
Sheguey
Squaad
(reu-beu)
Sheguey
Squaad,
tell
them
it's
the
Sheguey
Squaad
(reu-beu)
Sheguey
Squaad,
dis
leur
qu'c'est
le
Sheguey
Squaad
(mundele)
Sheguey
Squaad,
tell
them
it's
the
Sheguey
Squaad
(mundele)
Sheguey
Squaad,
dis
leur
qu'c'est
le
Sheguey
Squaad
(négro)
Sheguey
Squaad,
tell
them
it's
the
Sheguey
Squaad
(nigga)
Toujours
présent
pour
les
niquer
sur
le
beat
Always
present
to
fuck
them
on
the
beat
Dis-leur
c'est
le
Sheguey
Squaad
Tell
them
it's
the
Sheguey
Squaad
Ils
veulent
tous
sucer
notre
bite
They
all
want
to
suck
our
cock
On
est
des
killers
on
va
tout
plier
dégage
We're
killers
we're
going
to
fold
everything
get
out
Les
négros
sont
pliés,
veulent
des
billets
The
niggas
are
bent
over,
want
tickets
On
veut
débiter
des
kilogrammes
We
want
to
debit
kilograms
Wesh
c'est
quoi
les
bails,
bâtard
arrache
ta
face
de
là
Wesh
what
are
the
bails,
bastard
get
your
face
out
of
there
Décale
ou
j'fais
un
drame
Delay
or
I
make
a
drama
Bitch,
tu
ken
ou
t'es
propre?
Bitch,
are
you
ken
or
are
you
clean?
Tu
suces
ou
tu
croques,
t'assumes
ou
t'avortes?
Do
you
suck
or
do
you
chew,
do
you
assume
or
do
you
abort?
Catin,
tu
suis
ou
t'escortes?
Les
coqs
tu
michtonnes
Whore,
are
you
following
or
escorting?
The
roosters
you're
messing
with
Salope
t'es
trop
conne
Bitch,
you're
too
stupid
J'suis
à
jeun,
et
pense
qu'à
faire
des
sous
I'm
on
an
empty
stomach,
and
I'm
thinking
about
making
money
Tous
ces
fils
de
pute
je
les
baise
All
these
sons
of
bitches
I
fuck
them
J'porte
mes
patins,
les
gens
j'vais
les
rendre
fous
I'm
wearing
my
skates,
people
I'm
going
to
drive
them
crazy
Dis-leur
que
je
suis
plus
chaud
que
la
braise
Tell
them
I'm
hotter
than
the
embers
Encaisse
la
monnaie
comme
un
rate-pi
Cash
the
change
like
a
rat-pi
J'ai
caché
la
beuh
dans
l'fute
à
ta
racli
I
hid
the
weed
in
the
water
at
your
racli
Qu'il
vient
pas
fumer
sur
mon
paki
That
he's
not
coming
to
smoke
on
my
paki
Mes
shegueys
sont
prêts
khey
demande
à
Taki
My
shegueys
are
ready
khey
asks
Taki
Vicieux,
vi-sser
la
peuf'
dans
un
sachet
Vicious,
vi-sser
the
peuf'
in
a
bag
Faux
chèque
de
banque,
j'sors
un
gamos
ou
j'achète
Fake
cashier's
check,
I'm
taking
out
a
gamos
or
I'm
buying
Baveux
et
je
ves-qui
le
parquet,
c'est
parfait,
t'es
pas
prêt
Drooling
and
I'm
going
to
do
it,
it's
perfect,
aren't
you
ready
Regarde
nous
débouler
en
Pack
M
(mhhh)
Watch
us
unload
in
Pack
M
(mhhh)
Ouais
mon
négro
j'sors
de
taule
Yeah,
my
nigga,
I'm
out
of
jail
Ouais
mon
rebeu,
j'me
refais
j'ai
la
gaule
Yeah
my
rebeu,
I'm
doing
it
again
I
have
the
rod
Mes-ar,
'tasse
dans
la
piaule
Mes-ar,
'cup
in
the
room
Rafhat
si
tu
m'jettes
un
shaule
Rafhat
if
you
throw
me
a
shaule
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace
C'est
pas
d'notre
faute
y
a
de
la
drogue
dans
des
sachets
It's
not
our
fault
there
are
drugs
in
bags
Khey
ouais
par
ici
tout
s'achète
Khey
yeah
around
here
everything
can
be
bought
Ils
s'rachètent
des
couilles
ces
PD,
faut
qu'vous
l'sachiez
They
are
buying
each
other's
balls
these
PD,
you
need
to
know
Coup
d'machette
à
la
tour
neuve
Machete
shot
at
the
new
tower
Vouloir
nous
tester
qui
peut?
(Personne)
Want
to
test
us
who
can?
(Person)
J'traîne
que
dans
des
coins
chelous
I
only
hang
out
in
fuzzy
corners
Où
ça
pue
l'shit
et
la
beuh
(drogue)
Where
it
stinks
of
shit
and
weed
(drugs)
Les
négros
ont
les
poches
vides
Niggas
have
empty
pockets
Quand
faut
couper
la
poire
en
deux
(enfoiré)
When
to
cut
the
pear
in
half
(motherfucker)
Ils
veulent
faire
les
super-héros
(Drrrrr)
They
want
to
do
the
superheroes
(Drrrrr)
Sheguey
je
vais
les
mettre
hors-jeu
Sheguey
I'm
going
to
put
them
out
of
the
game
J'fais
pas
dans
l'ciné,
plutôt
dans
l'peu-ra,
ils
vont
halluciner
I'm
not
in
the
cinema,
rather
in
the
peu-ra,
they
will
hallucinate
Bastos
dans
l'omoplate
au
mieux
ce
sera
l'kiné
Bastos
in
the
scapula
at
best
it
will
be
the
physio
Putain
je
rallie,
direction
Paris,
j'pilote
sans
permis
Damn
I'm
rallying,
heading
for
Paris,
I'm
flying
without
a
license
A86
j'suis
à
Savigny,
cheik
t'as
dit
"big
up
à
Koshi"
A86
I'm
in
Savigny,
sheik
told
you
"big
up
to
Koshi"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.