Gradur - Je m’en vais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gradur - Je m’en vais




Et j'm'en vais le vent m'emmène
И я ухожу туда, куда меня несет ветер.
Sur une terre avec un soleil éternel
На земле с вечным солнцем
Loin du rap et tous ses soucis
Вдали от рэпа и всех его забот
Du game et tous ses problèmes
Игра и все ее проблемы
Oui, j'm'en vais
Да, я ухожу.
Maman, je t'aime, mais j'sais pas comment l'dire
Мама, я люблю тебя, но я не знаю, как это сказать
J'ai peur pour toi, pour nous, pour l'avenir
Я боюсь за тебя, за нас, за будущее.
Et je vois mes démons revenir
И я вижу, как мои демоны возвращаются.
Et mon Dieu rasurre-moi, le pire reste à venir
И, боже мой, избавь меня от этого, худшее еще впереди
Aujourd'hui j'ai quitté l'rivage
Сегодня я покинул берег.
J'suis sur ma pirogue, j'fais un repérage
Я сижу на своей землянке, слежу за
Aborigène, peinture sur le visage
Абориген, краска на лице
Loin sur une colline puis sur l'paysage
Далеко на холме, а затем на ландшафте
Mes ennemis ont disparu loin du sillage
Мои враги исчезли вдали от следа
Pas d'camp d'concentration, encore moins d'esclavage
Никаких концлагерей, не говоря уже о рабстве
Le temps avance, conclusion j'prends de l'âge
Время идет, вывод, я становлюсь старше
Et j'veux marquer mon époque avant l'décollage
И я хочу отметить свое время перед взлетом
Et j'm'en vais le vent m'emmène
И я ухожу туда, куда меня несет ветер.
Sur une terre avec un soleil éternel
На земле с вечным солнцем
Loin du rap et tous ses soucis
Вдали от рэпа и всех его забот
Du game et tous ses problèmes
Игра и все ее проблемы
Oui, j'm'en vais
Да, я ухожу.
Et laissez-moi m'en aller
И позвольте мне уйти.
J'ai tellement trimé ces dernières années
За последние несколько лет я так сильно похудел
J'ai dépassé mon passé, j'veux plus m'en rappeler
Я преодолел свое прошлое, я больше не хочу вспоминать об этом
Et sur la route du bonheur, interdit d'caler
И на дороге к счастью запрещено останавливаться
Marre de parler, chanter, rapper
Надоело разговаривать, петь, читать рэп
De devoir s'expliquer sur un plateau d'télé
От необходимости объясняться на телевизионной площадке
Et au pied du mur, dis-moi qui va m'épauler
И у подножия стены скажи мне, кто меня поддержит
J'me sens tellement seul comme un malade isolé
Я чувствую себя таким одиноким, как одинокий больной
Et j'veux vivre ma vie d'être humain, non pas d'artiste
И я хочу жить своей жизнью человека, а не художника
Finir en dépression, sans gosse, alcoolique
Оказаться в депрессии, без детей, алкоголиком
Perdu, égaré, au fin fond d'l'Amazonie
Потерянный, заблудившийся в глубине Амазонки
Noyé sous vodka dans ma mélancolie
Утонул под водкой в моей меланхолии
Et j'm'en vais le vent m'emmène
И я ухожу туда, куда меня несет ветер.
Sur une terre avec un soleil éternel
На земле с вечным солнцем
Loin du rap et tous ses soucis
Вдали от рэпа и всех его забот
Du game et tous ses problèmes
Игра и все ее проблемы
Oui, j'm'en vais
Да, я ухожу.
Laissez-moi m'en aller
Позвольте мне уйти.
Tellement loin d'vous, j'peux pas parler
Так далеко от вас, что я не могу говорить
Laissez-moi m'en aller
Позвольте мне уйти.
Tellement loin d'vous, j'peux pas parler
Так далеко от вас, что я не могу говорить
Laissez-moi m'enjailler
Позвольте мне поразвлечься.
Noyé dans une eau bleu salée
Утонул в соленой голубой воде
Laissez-moi m'enjailler
Позвольте мне поразвлечься.
Tellement d'soucis, j'veux oublier
Так много забот, я хочу забыть
Et j'm'en vais le vent m'emmène
И я ухожу туда, куда меня несет ветер.
Sur une terre avec un soleil éternel
На земле с вечным солнцем
Loin du rap et tous ses soucis
Вдали от рэпа и всех его забот
Du game et tous ses problèmes
Игра и все ее проблемы
Oui, j'm'en vais
Да, я ухожу.





Writer(s): Akm, Dj Ken 972, Manu Key


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.