Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trap Queen (Remix)
Trap Queen (Remix)
RGF
production
RGF
Produktion
Remy
Boyz,
yeah
Remy
Boyz,
yeah
I'm
like,
"Hey,
what's
up?
Hello."
Ich
sage:
"Hey,
was
geht?
Hallo."
Seen
your
pretty
ass
soon
as
you
came
in
the
door
Habe
deinen
hübschen
Hintern
gesehen,
sobald
du
zur
Tür
reinkamst
I
just
wanna
chill,
got
a
sack
for
us
to
roll
Ich
will
nur
chillen,
hab'
'nen
Sack
für
uns
zum
Rollen
Married
to
the
money,
introduced
her
to
my
stove
Verheiratet
mit
dem
Geld,
habe
sie
meinem
Herd
vorgestellt
Showed
her
how
to
whip
it,
now
she
remixin'
for
low
Habe
ihr
gezeigt,
wie
man
es
schwingt,
jetzt
mixt
sie
für
wenig
Geld
She
my
trap
queen,
let
her
hit
the
bando
Sie
ist
meine
Trap
Queen,
lass
sie
das
Bando
rocken
We
be
countin'
up,
watch
how
far
them
bands
go
Wir
zählen
das
Geld,
schau,
wie
weit
die
Scheine
reichen
We
just
set
a
goal,
talkin'
matchin'
Lambos
Wir
haben
uns
gerade
ein
Ziel
gesetzt,
reden
über
passende
Lambos
Got
50,
60
grand,
prob'
a
hundred
grams
though
Haben
50,
60
Riesen,
wahrscheinlich
hundert
Gramm
Man,
I
swear
I
love
her
how
she
work
the
damn
pole
Mann,
ich
schwöre,
ich
liebe
sie,
wie
sie
die
verdammte
Stange
bearbeitet
Hit
the
strip
club,
we
be
letting
bands
go
Gehen
in
den
Stripclub,
wir
lassen
die
Scheine
fliegen
Everybody
hating,
we
just
call
them
fans
though
Alle
hassen
uns,
wir
nennen
sie
trotzdem
Fans
In
love
with
the
money,
I
ain't
ever
letting
go
Verliebt
in
das
Geld,
ich
lasse
niemals
los
And
I
get
high
with
my
baby
Und
ich
werde
high
mit
meinem
Baby
I
just
left
the
mall,
I'm
getting
fly
with
my
baby,
yeah
Ich
habe
gerade
das
Einkaufszentrum
verlassen,
ich
mache
mich
schick
mit
meinem
Baby,
yeah
And
I
can
ride
with
my
baby
Und
ich
kann
mit
meinem
Baby
fahren
I
be
in
the
kitchen
cooking
pies
with
my
baby,
yeah
Ich
bin
in
der
Küche
und
backe
Kuchen
mit
meinem
Baby,
yeah
And
I
can
ride
with
my
baby
Und
ich
kann
mit
meinem
Baby
fahren
I
just
left
the
mall,
I'm
getting
fly
with
my
baby,
yeah
Ich
habe
gerade
das
Einkaufszentrum
verlassen,
ich
mache
mich
schick
mit
meinem
Baby,
yeah
And
I
can
ride
with
my
baby
Und
ich
kann
mit
meinem
Baby
fahren
I
be
in
the
kitchen
cooking
pies
with
my
baby
Ich
bin
in
der
Küche
und
backe
Kuchen
mit
meinem
Baby
(I'm
like,
"Hey,
what's
up?
Hello.")
(Ich
sage:
"Hey,
was
geht?
Hallo.")
I
hit
the
strip
with
my
trap
queen
'cause
all
we
know
is
bands
Ich
gehe
in
den
Stripclub
mit
meiner
Trap
Queen,
denn
alles,
was
wir
kennen,
sind
Scheine
I
just
might
snatch
a
'Rari
and
buy
my
boo
a
Lamb'
Ich
könnte
mir
einfach
einen
'Rari
schnappen
und
meinem
Schatz
einen
Lambo
kaufen
I
just
might
snatch
her
a
necklace,
drop
a
couple
on
a
ring
Ich
könnte
ihr
einfach
eine
Halskette
schnappen,
ein
paar
Scheine
für
einen
Ring
ausgeben
She
ain't
wanting
for
nothin'
because
I
got
her
everything
Ihr
fehlt
es
an
nichts,
weil
ich
ihr
alles
besorgt
habe
It's
big
Zoo
Wap
from
the
bando,
without
dinero
can't
go
Hier
ist
Big
Zoo
Wap
aus
dem
Bando,
ohne
Dinero
geht
es
nicht
Remy
boys
got
the
stamp,
count
up
hella
them
bands
though
Remy
Boys
haben
den
Stempel,
zählen
haufenweise
Scheine
How
far
can
your
bands
go?
Wie
weit
reichen
deine
Scheine?
Fetty
Wap
I'm
living
fifty
thousand
K
how
I
stand
though
Fetty
Wap,
ich
lebe
von
fünfzigtausend
K,
so
wie
ich
dastehe
If
you
checking
for
my
pockets
I'm
like
Wenn
du
meine
Taschen
kontrollierst,
sage
ich
I
be
smoking
dope
and
you
know
Backwoods
what
I
roll
Ich
rauche
Dope
und
du
weißt,
Backwoods
ist
das,
was
ich
rolle
Remy
Boy,
Fetty
eating
shit
up
that's
fasho
Remy
Boy,
Fetty
frisst
alles
auf,
das
ist
sicher
I'll
run
in
ya
house,
then
I'll
fuck
your
hoe
Ich
renne
in
dein
Haus
und
dann
ficke
ich
deine
Schlampe
'Cause
Remy
Boyz
or
nothing,
Re-Re-Remy
Boyz
or
nothing
Weil
Remy
Boyz
oder
nichts,
Re-Re-Remy
Boyz
oder
nichts
Yeah,
you
hear
my
boy
Yeah,
du
hörst
meinen
Jungen
Sounding
like
a
zillion
bucks
on
a
track
Klingt
wie
eine
Zillion
Dollar
auf
einem
Track
I
got
whatever
on
my
boy,
whatever
Ich
habe
alles
für
meinen
Jungen,
was
auch
immer
Put
your
money
where
your
mouth
is
Lass
Taten
sprechen
Money
on
the
wood
make
the
game
go
good
Geld
auf
dem
Holz
macht
das
Spiel
gut
Money
outta
sight
cause
fights
Geld
außer
Sicht
verursacht
Kämpfe
Put
up
or
shut
up
Leg
dich
fest
oder
halt
die
Klappe
Uh,
Nittdagrit
Uh,
Nittdagrit
RGF
productions
RGF
Produktionen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Maxwell, Tony Fadd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.