Graeme Allwright - Chanson Pour Un Peuple Perdu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Graeme Allwright - Chanson Pour Un Peuple Perdu




Chanson Pour Un Peuple Perdu
Песня для заблудшего народа
Sommes-nous à jamais perdus
Навеки ли мы заблудились,
Sous un ciel absurde et sans âme
Под небом безумным и пустым,
Ou serons-nous bientôt rendus
Или скоро мы окажемся
Au pays gît la flamme?
В стране, где пламя горит?
Les mots tissent notre infini
Слова ткут нашу бесконечность,
Sans que la trame se dévoile
Но суть их пока не ясна,
Nés pour la gloire ou pour l'oubli
Рождены для славы иль забвенья,
Comme la cendre des étoiles
Как пепел далеких звезд.
La chanson qu'aujourd'hui je chante
Песня, что сегодня пою я,
Est née des sables du rêve
Родилась из песков мечты,
Quand j'écrasais les humbles plantes
Когда я смиренные травы топтал,
Avançant à contre-courant
Идя против течения реки.
Qui saura dire sa lumière
Кто скажет, куда ее свет,
Au fil du temps nous conduira
С течением времени приведет,
Quand la neige crépusculaire
Когда сумеречный снег,
Aura dissimulé nos pas?
Наши следы скроет от всех?
La main de la nuit nous retient
Рука ночи нас держит в плену,
Pourtant l'aurore nous soulève
Но заря поднимает нас вновь,
Et l'espérance nous soutient
И надежда, как сок растений,
Sur le sentier comme une sève
Поддерживает на нашем пути.
Nous avons tellement marché
Мы так долго шли с тобой,
Que nos pieds réclament l'escale
Что ноги просят привал,
Et si nous avons tant péché
И если мы так много грешили,
Ce n'est point faute d'idéal
То не из-за отсутствия идеалов.
Dans la nuit roule l'Odyssée
В ночи катится Одиссея,
Les Dieux renaissent de l'écume
Боги рождаются из пены морской,
A chaque épreuve traversée
С каждым пройденным испытанием,
Notre espérance se rallume
Наша надежда вновь разгорается яркой.





Writer(s): Graeme Allwright, Luis Porquet

Graeme Allwright - Anthologie
Album
Anthologie
date de sortie
01-01-2000


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.