Graeme Allwright - Chasseur De Qui? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Graeme Allwright - Chasseur De Qui?




Chasseur De Qui?
Hunter of Whom?
Chasseur de qui chasseur de quoi
Hunter of whom, Hunter of what
Pour avoir chassé toute enfance
For having hunted every childhood
Tu mets toute ton importance
You give all your importance
À chasser quoi au fond des bois
To hunting what in the depths of the woods
On sait que tu es très habile
We know that you are very skilled
À plumer les pigeons tout vifs
At plucking pigeons alive
Et leur vendre de l'inutile
And selling them useless things
À des tarifs compétitifs
At competitive rates
Le marketing est une chasse
Marketing is a hunt
chacun choisit son butin
Where everyone chooses their prey
Il faut pas perdre la trace
We must not lose track
Du client qui devient lapin
Of the client who becomes a rabbit
Dans la course chacun harcèle
In the race where everyone harasses
Son concurrent pour l'essouffler
His competitor to make him breathless
Il faut lui mettre du plomb dans l'aile
We must put lead in his wing
Pour l'empêcher de s'envoler
To prevent him from flying away
Comme l'oiseau qu'on précipite
Like the bird that is thrown
Dans les épines du fourré
Into the thorns of the thicket
Tu réserves pour sa faillite
You reserve for his bankruptcy
Les plus beaux de tes coups-fourrés
The most beautiful of your tricks
Chasseur de qui chasseur de quoi
Hunter of whom, Hunter of what
Pour avoir chassé toute enfance
For having hunted every childhood
Tu mets toute ton importance
You give all your importance
À chasser quoi au fond des bois
To hunting what in the depths of the woods
Et poussé par le goût du lucre
And driven by the taste of money
Tu dresses dur tes chiens vendeurs
You train your dog sellers hard
Vous aurez un morceau de sucre
You will have a lump of sugar
Mais ne perdez pas votre ardeur
But do not lose your ardor
Traquez donc le client sauvage
So track down the savage customer
L'insatisfait est aux abois
The dissatisfied one is at bay
Vendez du vent et du mirage
Sell wind and mirage
Du gadget ou n'importe quoi
Gadget or anything
Mais à toujours chasser la dinde
But by always hunting the turkey
Tu finis par sentir le stress
You end up feeling the stress
Et tu consacres tes week-ends
And you devote your weekends
À te reposer du business
To resting from business
Après la chasse du commerce
After the hunt of commerce
Fusil en main et l'oeil luisant
Gun in hand and eye gleaming
Qu'il neige ou qu'il pleuve à verse
Whether it snows or rains heavily
Tu t'en vas tuer quelques faisans
You go and kill some pheasants
Chasseur de qui chasseur de quoi
Hunter of whom, Hunter of what
Pour avoir chassé toute enfance
For having hunted every childhood
Tu mets toute ton importance
You give all your importance
À chasser quoi au fond des bois
To hunting what in the depths of the woods
Un homme sérieux c'est notoire
As everyone knows, a serious man
Ne doit jamais perdre la main
Must never lose his hand
Et c'est en tenant sa pétoire
And it is by holding his weapon
Qu'il assure les lendemains
That he assures a future
Garder la main sur la gâchette
Keeping a hand on the trigger
Permet d'éviter le plongeon
Keeps you from diving
Et dans le miroir aux alouettes
And in the mirror of larks
Se prendront toujours les pigeons
The pigeons will always be taken
Chasseur de qui chasseur de quoi
Hunter of whom, Hunter of what
Pour avoir chassé toute enfance
For having hunted every childhood
Tu mets toute ton importance
You give all your importance
À chasser quoi au fond des bois
To hunting what in the depths of the woods





Writer(s): Graeme Allwright, Maurice Cocagnac

Graeme Allwright - Anthologie
Album
Anthologie
date de sortie
01-01-2000


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.