Paroles et traduction Graeme Allwright - Emmène-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
voyagé
de
Brest
à
Besançon
Я
путешествовал
от
Бреста
до
Безансона
Depuis
la
Rochelle
jusqu'en
Avignon
От
Ла-Рошели
до
Авиньона
De
Nantes
jusqu'à
Monaco
От
Нанта
до
Монако
En
passant
par
Metz
et
Saint-Malo
Проезжая
через
Мец
и
Сен-Мало
Et
j'ai
vendu
des
marrons
И
я
продавал
каштаны
À
la
foire
de
Dijon
На
ярмарке
в
Дижоне
Et
d'la
barbe
à
papa
И
сладкую
вату
Emmène-moi
Забери
меня
отсюда
Mon
coeur
est
triste
et
j'ai
mal
aux
pieds
Сердце
мое
грустит,
и
ноги
болят
Emmène-moi
Забери
меня
отсюда
Je
ne
veux
plus
voyager
Я
больше
не
хочу
путешествовать
J'ai
dormi
toute
une
nuit
dans
un
abreuvoir
Я
спал
всю
ночь
в
поильнике
для
скота
J'ai
attrapé
la
grippe
et
des
idées
noires
Я
подхватил
грипп
и
мрачные
мысли
J'ai
eu
mal
aux
dents
et
la
rougeole
У
меня
болели
зубы
и
была
корь
J'ai
attrapé
des
rhumes
et
des
p'tites
bestioles
Я
простужался
и
цеплял
всякую
мелкую
живность
Qui
piquent
Которая
кусается
Sans
parler
de
toutes
les
fois
Не
говоря
уже
о
том,
сколько
раз
Que
j'ai
coupé
mes
doigts
Я
резал
пальцы
Sur
une
boîte
à
sardines
Об
консервную
банку
с
сардинами
Emmène-moi
Забери
меня
отсюда
Mon
coeur
est
triste
et
j'ai
mal
aux
pieds
Сердце
мое
грустит,
и
ноги
болят
Emmène-moi
Забери
меня
отсюда
Je
ne
veux
plus
voyager
Я
больше
не
хочу
путешествовать
Je
les
vois
tous
les
deux
comme
si
c'était
hier
Я
вижу
их
обоих,
как
будто
это
было
вчера
Au
coucher
du
soleil
Maman
mettant
l'couvert
На
закате
мама
накрывает
на
стол
Et
mon
vieux
Papa
avec
sa
cuillère
И
мой
старый
папа
со
своей
ложкой
Remplissant
son
assiette
de
pommes
de
terre
Наполняет
тарелку
картошкой
Bien
cuites
Хорошо
пропеченной
Et
les
dimanches
И
по
воскресеньям
Maman
coupant
une
tranche
Мама
режет
кусок
De
tarte
aux
pommes
Яблочного
пирога
Emmène-moi
Забери
меня
отсюда
Mon
coeur
est
triste
et
j'ai
mal
aux
pieds
Сердце
мое
грустит,
и
ноги
болят
Emmène-moi
Забери
меня
отсюда
Je
ne
veux
plus
voyager
Я
больше
не
хочу
путешествовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clements, Graeme Allwright, Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.