Paroles et traduction Graeme Allwright - Emmène-moi (Take Me Home)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emmène-moi (Take Me Home)
Take Me Home (Emmène-moi)
(Jack
Clement/Allen
Reynolds)
adaptation
française
Graeme
Allwright
(Jack
Clement/Allen
Reynolds)
French
adaptation
Graeme
Allwright
J'ai
voyagé
de
Brest
à
Besançon,
depuis
La
Rochelle
jusqu'en
Avignon
I
traveled
from
Brest
to
Besançon,
from
La
Rochelle
to
Avignon
De
Nantes
jusqu'à
Monaco,
en
passant
par
Metz
et
St-Malo
et
Paris
From
Nantes
to
Monaco,
past
Metz
and
St-Malo
and
Paris
Et
j'ai
vendu
des
marrons
à
la
foire
de
Dijon,
et
la
barbe
à
papa.
And
I
sold
chestnuts
at
the
Dijon
fair,
and
cotton
candy.
Emmène-moi!
Mon
cœur
est
triste
et
j'ai
mal
aux
pieds.
Take
me
home!
My
heart
is
sad
and
my
feet
are
sore.
Emmène-moi!
Je
ne
veux
plus
voyager.
Take
me
home!
I
don't
want
to
travel
anymore.
J'ai
dormi
toute
une
nuit
dans
un
abreuvoir.
I
slept
all
night
in
a
watering
trough.
J'ai
attrapé
la
grippe
et
des
idées
noires.
I
caught
the
flu
and
the
blues.
J'ai
eu
mal
aux
dents
et
la
rougeole.
I
had
toothaches
and
measles.
J'ai
attrapé
des
rhumes
et
des
petites
bestioles
qui
piquent
I
caught
colds
and
small
stinging
creatures
Sans
parler
de
toutes
les
fois
que
j'ai
coupé
mes
doigts
Not
to
mention
all
the
times
I
cut
my
fingers
Sur
une
bonite
à
sardines.
On
a
sardine
can.
Emmène-moi!
Mon
cœur
est
triste
et
j'ai
mal
aux
pieds.
Take
me
home!
My
heart
is
sad
and
my
feet
are
sore.
Emmène-moi!
Je
ne
veux
plus
voyager.
Take
me
home!
I
don't
want
to
travel
anymore.
Je
les
vois
tous
les
deux
comme
si
c'était
hier.
I
see
them
both
as
if
it
were
yesterday.
Au
coucher
du
soleil,
Maman
mettant
le
couvert
At
sunset,
Mom
setting
the
table
Et
mon
vieux
papa,
avec
sa
cuillère
And
my
old
dad,
with
his
spoon
Remplissant
son
assiette
de
pommes
de
terre
bien
cuites
Filling
his
plate
with
well-cooked
potatoes
Et
les
dimanches,
Maman
coupant
une
tranche
de
tarte
aux
pommes.
And
on
Sundays,
Mom
cutting
a
slice
of
apple
pie.
Emmène-moi!
Mon
cœur
est
triste
et
j'ai
mal
aux
pieds.
Take
me
home!
My
heart
is
sad
and
my
feet
are
sore.
Emmène-moi!
Je
ne
veux
plus
voyager.
Take
me
home!
I
don't
want
to
travel
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graeme Allwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.