Paroles et traduction Graeme Allwright - L'homme donna des noms aux animaux (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme donna des noms aux animaux (Live)
Naming of the Animals
L'homme
donna
des
noms
aux
animaux
The
Naming
of
the
Animals
Quand
ça
commençait
quand
ça
commençait
Whence
the
hoary
tale
began
L'homme
donna
des
noms
aux
animaux
The
naming
of
the
beasts
Quand
ça
commençait
y
a
très
longtemps
When
the
world
was
in
its
prime
and
all
Il
a
vu
un
animal
qui
avait
fière
allure
He
saw
a
creature
standing
grand
De
grosses
pattes
poilues,
une
belle
fourrure
With
shaggy
paws
and
furry
hand
Il
mangeait
du
miel
tout
près
d'une
source
He
sucked
the
honey
from
the
vine
Ah!
Je
vais
l'appeler
un
ours
Ho!
I
will
call
him
a
bear
Il
a
vu
un
animal
dans
un
champ
He
saw
another
beast
in
sight
Qui
poussait
de
drôles
de
mugissements
Who
moaned
and
bellowed
with
all
his
might
Il
mangeait
de
l'herbe
sans
relâche
He
ate
the
grass
from
morn
till
night
Ah!
Je
vais
l'appeler
une
vache
Ho!
I
will
call
him
a
cow
Il
a
vu
un
animal
qui
aimait
beugler
He
saw
a
beast
of
noble
size
Des
cornes
sur
la
tête
et
l'air
mauvais
With
horns
erect
and
glaring
eyes
Il
était
vraiment
très
costaud
He
stood
so
proudly
in
his
rage
Ah!
Je
vais
l'appeler
un
taureau
Ho!
I
will
call
him
a
bull
Il
a
vu
un
autre
animal
He
saw
another
beast
in
play
Couvert
de
boue,
le
visage
très
sale
With
all
his
mud
encrusted
gray
Il
avait
une
queue
en
tire-bouchon
His
tail
was
like
a
curly
maw
Ah!
Je
vais
l'appeler
un
cochon
Ho!
I
will
call
him
a
pig
Il
a
vu
un
animal
qui
aimait
bêler
He
saw
a
beast
all
white
as
milk
Couvert
de
laine,
des
sabots
aux
pieds
With
woolly
coat
and
hoof
of
silk
Il
mangeait
de
l'herbe
comme
un
vrai
glouton
He
grazed
the
grass
with
grace
so
mild
Ah!
Je
vais
l'appeler
un
mouton
Ho!
I
will
call
him
a
sheep
Il
a
vu
un
animal
lisse
comme
du
verre
He
saw
a
beast
as
sleek
as
grease
Glissant
dans
l'herbe
près
de
la
rivière
That
slipped
through
grass
with
ease
Au
pied
d'un
arbre
il
est
passé
en
rampant
Beneath
a
tree
he
lay
so
sly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.