Paroles et traduction Graeme Allwright - Le sens des affaires - Version studio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le sens des affaires - Version studio
The Business Sense - Studio Version
J'ai
vendu
des
glaces
en
hiver
I
sold
ice
cream
in
winter
T'as
vraiment
pas
l'sens
des
affaires
You
really
don't
have
a
business
sense
J'ai
vendu
l'amour
dans
l'désert
I
sold
love
in
the
desert
Ils
voulaient
qu'du
super
They
wanted
it
super
J'ai
mis
Rimbaud
sur
l'étagère
I
put
Rimbaud
on
the
shelf
Ça
n'pouvait
pas
plaire
It
couldn't
please
J'ai
affiché
Brahms
et
Schubert
I
displayed
Brahms
and
Schubert
Ils
réclamaient
des
pommes
de
terre
They
were
asking
for
potatoes
J'ai
offert
la
Paix
pour
pas
cher
I
offered
Peace
for
less
Ils
voulaient
des
revolvers
They
wanted
revolvers
J'n'ai
pas
le
sens
des
affaires
I
don't
have
a
business
sense
J'ai
fait
mille
métiers
mille
misères
I've
done
a
thousand
jobs,
a
thousand
miseries
T'as
vraiment
pas
l'sens
des
affaires
You
really
don't
have
a
business
sense
Vendu
des
colombes
à
la
Paix
Sold
doves
to
Peace
Sur
un
camp
militaire
On
a
military
camp
Des
confettis
dans
un
cimetière
Confetti
in
a
cemetery
Il
y
a
plus
populaire
It's
no
longer
popular
Des
séminaires
pour
hommes
d'affaires
Seminars
for
businessmen
Tout
près
d'une
centrale
nucléaire
Close
to
a
nuclear
power
plant
J'ai
vendu
l'Coran
à
Quimper
I
sold
the
Qur'an
in
Quimper
C'est
pas
l'créneau
pépère
It's
not
a
niche
market
J'n'ai
pas
le
sens
des
affaires
I
don't
have
a
business
sense
J'ai
mis
tous
mes
rêves
aux
enchères
I
put
all
my
dreams
up
for
auction
T'as
vraiment
pas
l'sens
des
affaires
You
really
don't
have
a
business
sense
On
voit
trop
grand
quand
on
espère
We
see
too
big
when
we
hope
Ferme
ton
rideau
d'fer
Close
your
iron
curtain
J'ai
demandé
un
découvert
I
asked
for
an
overdraft
On
t'interdit
bancaire
You're
banned
from
banking
Mon
voisin
l'armurier
prospère
My
gunsmith
neighbor
is
thriving
Il
est
devenu
millionnaire
He
became
a
millionaire
Et
moi
j'ai
fait
faillite
hier
And
I
went
bankrupt
yesterday
Tout
ton
stock
à
la
mer
Throw
all
your
stock
into
the
sea
J'n'ai
pas
le
sens
des
affaires
I
don't
have
a
business
sense
Demain
je
reprends
la
galère
Tomorrow
I'll
go
back
to
the
galleys
T'as
vraiment
pas
l'sens
des
affaires
You
really
don't
have
a
business
sense
Guitare
voyages
et
concerts
Guitar,
travels
and
concerts
C'est
ce
que
tu
préfères
That's
what
you
prefer
J'veux
plus
sauver
l'Univers
I
don't
want
to
save
the
universe
anymore
C'est
qui
donc
que
l'on
perd
Who
are
we
losing
then?
J'ai
cédé
mon
fonds
une
affaire
I've
sold
my
business,
a
bargain
À
un
type
ancien
légionnaire
To
an
old
legionnaire
Qui
nous
fera
du
prix
d'enfer
Who
will
give
us
a
hell
of
a
price
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Pour
le
troisième
millénaire
For
the
third
millennium
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.