Paroles et traduction Graeme Allwright - Sacrée bouteille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacrée bouteille
Проклятая бутылка
(Adaptation
française
de
"Bottle
of
Wine"
de
Tom
Paxton)
(Адаптация
на
французский
язык
песни
"Bottle
of
Wine"
Тома
Пакстона)
Jolie
bouteille
Милая
бутылочка
Sacrée
bouteille
Проклятая
бутылка
Veux-tu
me
laisser
tranquille
Оставь
меня,
прошу,
в
покое
Je
veux
te
quitter
Хочу
тебя
покинуть
Je
veux
m'en
aller
Хочу
уйти
Je
veux
recommencer
ma
vie
Хочу
начать
жизнь
заново
Dans
tous
les
cafés
По
всем
кафе
J'ai
fait
la
manche
bien
des
soirs
Много
вечеров
я
попрошайничал
Les
temps
sont
durs
Времена
тяжелые
J'suis
même
pas
sûr
Я
даже
не
уверен
De
me
payer
un
coup
à
boire
Что
могу
себе
позволить
выпить
Jolie
bouteille
Милая
бутылочка
Sacrée
bouteille
Проклятая
бутылка
Veux-tu
me
laisser
tranquille
Оставь
меня,
прошу,
в
покое
Je
veux
te
quitter
Хочу
тебя
покинуть
Je
veux
m'en
aller
Хочу
уйти
Je
veux
recommencer
ma
vie
Хочу
начать
жизнь
заново
J'ai
mal
à
la
tête
У
меня
болит
голова
Et
les
punaises
me
guettent
И
клопы
меня
поджидают
Mais
que
faire
dans
un
cas
pareil
Но
что
делать
в
таком
случае
J'demande
souvent
Я
часто
прошу
De
me
payer
une
bouteille
Купить
мне
бутылку
Jolie
bouteille
Милая
бутылочка
Sacrée
bouteille
Проклятая
бутылка
Veux-tu
me
laisser
tranquille
Оставь
меня,
прошу,
в
покое
Je
veux
te
quitter
Хочу
тебя
покинуть
Je
veux
m'en
aller
Хочу
уйти
Je
veux
recommencer
ma
vie
Хочу
начать
жизнь
заново
J'écoute
la
pluie
Я
слушаю
дождь
Un
journal
autour
des
oreilles
С
газетой
вокруг
ушей
Mon
vieux
complet
Мой
старый
костюм
Est
tout
mouillé
Весь
промок
Mais
j'ai
toujours
ma
bouteille
Но
у
меня
всё
ещё
есть
ты,
моя
бутылка
Jolie
bouteille
Милая
бутылочка
Sacrée
bouteille
Проклятая
бутылка
Veux-tu
me
laisser
tranquille
Оставь
меня,
прошу,
в
покое
Je
veux
te
quitter
Хочу
тебя
покинуть
Je
veux
m'en
aller
Хочу
уйти
Je
veux
recommencer
ma
vie
Хочу
начать
жизнь
заново
Chacun
fait
Каждый
делает
Ce
qui
lui
plaît
То,
что
ему
нравится
Tout
l'monde
veut
sa
place
au
soleil
Все
хотят
своего
места
под
солнцем
Mais
moi
j'm'en
fous
Но
мне
всё
равно
J'n'ai
rien
du
tout
У
меня
ничего
нет
Rien
qu'une
jolie
bouteille
Только
милая
бутылочка
Jolie
bouteille
Милая
бутылочка
Sacrée
bouteille
Проклятая
бутылка
Veux-tu
me
laisser
tranquille
Оставь
меня,
прошу,
в
покое
Je
veux
te
quitter
Хочу
тебя
покинуть
Je
veux
m'en
aller
Хочу
уйти
Je
veux
recommencer
ma
vie
Хочу
начать
жизнь
заново
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Paxton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.