Graeme Allwright - Vagabonde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Graeme Allwright - Vagabonde




Vagabonde
Vagabond
Vagabonde, attends le jour, reste encore un moment.
Vagabond, wait for the day, stay a little while longer.
Une heure d'arrêt sur ton chemin, ne fera pas de moi ton amant.
An hour's stop on your path, won't make me your lover.
J'ai aimé une fille de neige, quand je faisais la guerre.
I loved a snow girl, when I was at war.
Fallait se battre en attendant que la nuit gèle tout sur terre.
Had to fight while waiting for the night to freeze everything on earth.
Elle avait les cheveux comme toi, mais quand elle s'endormait,
She had hair like yours, but when she fell asleep,
Elle les tissait de longs fils d'or, de givre, d'air, de fumée.
She wove them with long golden threads, frost, air, smoke.
Pourquoi ne dis-tu plus un mot, debout devant ma porte?.
Why don't you say a word anymore, standing in front of my door?
Tu savais bien tu partais avant de voir cette route.
You knew where you were going before you saw this road.
Vagabonde, attends le jour, reste encore un moment.
Vagabond, wait for the day, stay a little while longer.
Une heure d'arrêt sur ton chemin, ne fera pas de moi ton amant.
An hour's stop on your path, won't make me your lover.
Dame qui voyagez restez un peu
Lady who travels, stay a little while longer,
Jusqu'à ce que la nuit s'achève
Until the night ends.
Je ne suis qu'une étape sur votre chemin
I'm just a stop on your journey,
Je sais que je ne suis pas votre amant
I know I'm not your lover.





Writer(s): Leonard Cohen, Graeme Allwright

Graeme Allwright - Anthologie
Album
Anthologie
date de sortie
01-01-2000


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.