Graeme Revell - Power Rangers Triumph - traduction des paroles en allemand

Power Rangers Triumph - Graeme Revelltraduction en allemand




Power Rangers Triumph
Power Rangers Triumph
They've got a power and a force
Sie haben eine Kraft und eine Stärke,
That you've never seen before.
die du noch nie zuvor gesehen hast.
They've got the ability to morph
Sie haben die Fähigkeit, sich zu verwandeln
And to even up the score.
und das Ergebnis auszugleichen.
No one can ever take them down
Niemand kann sie jemals zu Fall bringen,
The power lies on their siiiide.
die Macht liegt auf ihrer Seiiiite.
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Mighty Morphin' Power Rangers
Mighty Morphin' Power Rangers
They know the fate of the world is lying in their hands.
Sie wissen, dass das Schicksal der Welt in ihren Händen liegt.
They know to only use their weapons for defense.
Sie wissen, dass sie ihre Waffen nur zur Verteidigung einsetzen dürfen.
No one will ever take them down,
Niemand wird sie jemals zu Fall bringen,
The power lies on their siiiide.
die Macht liegt auf ihrer Seiiiite.
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
You Mighty Morphin' Power Rangers
Ihr Mighty Morphin' Power Rangers
No one can ever take them down
Niemand kann sie jemals zu Fall bringen,
The power lies on their siiiide.
die Macht liegt auf ihrer Seiiiite.
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
You Mighty Morphin' Power Rangers
Ihr Mighty Morphin' Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Mighty Morphin' Power Rangers
Mighty Morphin' Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers
Go Go Power Rangers





Writer(s): Graeme Revell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.