Grafa - Drama Queen (Live at Arena Armeec 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grafa - Drama Queen (Live at Arena Armeec 2017)




Drama Queen (Live at Arena Armeec 2017)
Drama Queen (Live at Arena Armeec 2017)
Аз те моля, нищо да не казваш.
I implore you, don't say anything.
Друго време играли сме на думи.
We've played this verbal game before.
Главна роля в твойте драми няма.
There is no lead role in your dramas.
Филми, сцени, пази си ги за други.
Keep the movies and scenes for others.
Дадох ти достатъчно
I've given you enough of my
Много време, за да разбереш.
Precious time for you to understand.
Опитвах се да променя
I tried to change
Всичко друго само не и теб.
Everything except you.
Замалко ти почти успя
You nearly succeeded
Да превземеш моят свят.
In taking over my world.
Без продължение, за съжаление.
No sequel, unfortunately.
Това без съмнение епизод, последен ден.
This episode is undoubtedly the final day.
Аз те моля, нищо да не казваш.
I implore you, don't say anything.
Друго време играли сме на думи.
We've played this verbal game before.
Главна роля в твойте драми няма.
There is no lead role in your dramas.
Аз те моля нищо да не казваш.
I implore you, don't say anything.
Друго време играли сме на думи.
We've played this verbal game before.
Главна роля в твойте драми няма.
There is no lead role in your dramas.
Филми, сцени, пази си ги за други.
Keep the movies and scenes for others.
Дадох ти достатъчно много време, за да избереш.
I gave you ample time to choose.
Поднасях ти букет с цветя
I brought you a bouquet of flowers
След всяко твое представление.
After each and every performance of yours.
Замалко, ти дори не спря.
You nearly didn't stop
Да погледнеш моят свят.
To look at my world.
Без продължение, за съжаление.
No sequel, unfortunately.
Това без съмнение епизод, последен ден.
This episode is undoubtedly the final day.
Аз те моля, нищо да не казваш.
I implore you, don't say anything.
Друго време играли сме на думи.
We've played this verbal game before.
Главна роля в твойте драми няма.
There is no lead role in your dramas.
Аз те моля, нищо да не казваш.
I implore you, don't say anything.
Друго време играли сме на думи.
We've played this verbal game before.
Главна роля в твойте драми няма.
There is no lead role in your dramas.
Очи не искрени, в капани от лъжи, останали сами с пресъхнали сълзи.
Dishonest eyes, caught in a web of lies, left alone with withered tears.
Спектакли бляскави, превзети реплики, с корона от бодли ти си Drama Queen, Queen, Queen...
Flashy performances, stolen lines, a crown of thorns, you are a Drama Queen, Queen, Queen...
Аз те моля, нищо да не казваш.
I implore you, don't say anything.
Друго време играли сме на думи.
We've played this verbal game before.
Главна роля в твойте драми няма.
There is no lead role in your dramas.
Филми, сцени пази си ги за други.
Keep the movies and scenes for others.
Аз те моля, нищо да не казваш.
I implore you, don't say anything.
Друго време играли сме на думи.
We've played this verbal game before.
Главна роля в твойте драми няма.
There is no lead role in your dramas.
Филми, сцени пази си ги за други.
Keep the movies and scenes for others.
Аз те моля нищо да не казваш!
I implore you, don't say anything!
Главна роля в твойте драми няма!
There is no lead role in your dramas!





Writer(s): Vladimir Ampov - Grafa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.