Paroles et traduction Grafa - Фалшиви струни
В
бяла
мраморна
тишина
В
белой
мраморной
тишине
отеква
ехото
на
нашето
сбогом.
это
повторяет
Эхо
нашего
прощания.
С
нови
белези
от
самота
С
новыми
признаками
одиночества
ще
мога
ли
да
обичам
отново.
смогу
ли
я
снова
любить?
Твърде
много
пъти
имахме
всичко
Слишком
много
раз
у
нас
было
все
очите
ни
от
ревност
не
виждаха
това.
наши
глаза
от
ревности
этого
не
видели.
Твърде
много
пъти
не
казвахме
нищо
Слишком
много
раз
мы
ничего
не
говорили.
сърцата
ни
от
гордост
не
изпитваха
вина.
наши
сердца
гордости
не
чувствовали
вины.
Фалшиви
струни
за
финал
Поддельные
строки
для
финала
утихват
в
акорда
на
времето
утихают
в
аккорде
времени
щом
толкова
любов
съм
дал
если
так
много
любви
я
дал
ще
мога
ли
да
обичам
отново.
смогу
ли
я
снова
любить?
Твърде
много
пъти
имахме
всичко
Слишком
много
раз
у
нас
было
все
очите
ни
от
ревност
не
виждаха
това.
наши
глаза
от
ревности
этого
не
видели.
Твърде
много
пъти
не
казвахме
нищо
Слишком
много
раз
мы
ничего
не
говорили.
сърцата
ни
от
гордост
не
изпитваха
вина.
наши
сердца
гордости
не
чувствовали
вины.
Обвинявам
те,
обвиняваш
ме
Я
виню
тебя,
ты
обвиняешь
меня.
как
стигнахме
до
път
без
изход.
как
мы
добрались
до
дороги
без
выхода?
Наранявам
те,
нараняваш
ме
Я
причиняю
тебе
боль,
ты
делаешь
мне
больно.
как
така
помежду
ни
скъса
се
всичко,
почему
между
нами
все
порвалось?,
Питам
те
как
така
стигнахме
до
тук
сега
Я
спрашиваю,
как
мы
дошли
до
этого
сейчас?
загубихме
и
двамата,
повярвахме
на
ревността.
мы
оба
проиграли,
поверили
в
ревность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.